Matteus 22:22
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og da de hørte det, undret de sig, og forlot ham og gikk bort.

Dansk (1917 / 1931)
Og da de hørte det, undrede de sig, og de forlode ham og gik bort.

Svenska (1917)
När de hörde detta, förundrade de sig. Och de lämnade honom och gingo sin väg.

King James Bible
When they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way.

English Revised Version
And when they heard it, they marveled, and left him, and went their way.
Bibelen Kunnskap Treasury

they marvelled.

Matteus 22:33,46
Og da folket hørte det, var de slått av forundring over hans lære. …

Matteus 10:16
Se, jeg sender eder som får midt iblandt ulver; vær derfor kloke som slanger og enfoldige som duer!

Salomos Ordsprog 26:4,5
Svar ikke dåren efter hans dårskap, forat du ikke selv skal bli ham lik!…

Lukas 20:25,26
Da sa han til dem: Så gi da keiseren hvad keiserens er, og Gud hvad Guds er! …

Lukas 21:15
for jeg skal gi eder munn og visdom som alle eders motstandere ikke kan motstå eller motsi.

Apostlenes-gjerninge 6:10
og de var ikke i stand til å stå sig mot den visdom og den Ånd han talte av.

Kolossenserne 4:6
Eders tale være alltid tekkelig, krydret med salt, så I vet hvorledes I bør svare enhver.

Lenker
Matteus 22:22 InterlineærtMatteus 22:22 flerspråkligMateo 22:22 SpanskMatthieu 22:22 FranskMatthaeus 22:22 TyskeMatteus 22:22 ChineseMatthew 22:22 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matteus 22
21De sier til ham: Keiserens. Da sier han til dem: Gi da keiseren hvad keiserens er, og Gud hvad Guds er! 22Og da de hørte det, undret de sig, og forlot ham og gikk bort.
Kryssreferanser
Matteus 8:10
Men da Jesus hørte dette, undret han sig, og sa til dem som fulgte ham: Sannelig sier jeg eder: Ikke engang i Israel har jeg funnet så stor en tro.

Markus 12:12
Og de søkte å gripe ham, men fryktet for folket; for de skjønte at det var om dem han hadde talt lignelsen. Og de forlot ham og gikk bort.

Matteus 22:21
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden