Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og fordi urettferdigheten tar overhånd, skal kjærligheten bli kold hos de fleste. Dansk (1917 / 1931) Og fordi Lovløsheden bliver mangfoldig, vil Kærligheden blive kold hos de fleste. Svenska (1917) Och därigenom att laglösheten förökas, skall kärleken hos de flesta kallna. King James Bible And because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold. English Revised Version And because iniquity shall be multiplied, the love of the many shall wax cold. Bibelen Kunnskap Treasury because. Jakobs 4:1-4 Jakobs 5:1-6 the love. Apenbaring 2:4,5,10 Apenbaring 3:15 Lenker Matteus 24:12 Interlineært • Matteus 24:12 flerspråklig • Mateo 24:12 Spansk • Matthieu 24:12 Fransk • Matthaeus 24:12 Tyske • Matteus 24:12 Chinese • Matthew 24:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 24 …11og mange falske profeter skal opstå og føre mange vill. 12Og fordi urettferdigheten tar overhånd, skal kjærligheten bli kold hos de fleste. 13Men den som holder ut inntil enden, han skal bli frelst. … Kryssreferanser Matteus 24:11 og mange falske profeter skal opstå og føre mange vill. Matteus 24:13 Men den som holder ut inntil enden, han skal bli frelst. Jakobs 1:21 Avlegg derfor all urenhet og all levning av ondskap, og ta med saktmodighet imot det ord som er innplantet i eder, og som er mektig til å frelse eders sjeler! Apenbaring 2:4 Men jeg har imot dig at du har forlatt din første kjærlighet. |