Filemon 1:15
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
For kan hende han just derfor blev skilt fra dig en stund forat du kunde få ham til evig eie,

Dansk (1917 / 1931)
Thi maaske blev han derfor skilt fra dig en liden Tid, for at du kunde faa ham igen til evigt Eje,

Svenska (1917)
När han för en liten tid blev skild från dig, skedde detta till äventyrs just för att du skulle få honom igen för alltid,

King James Bible
For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;

English Revised Version
For perhaps he was therefore parted from thee for a season, that thou shouldest have him for ever;
Bibelen Kunnskap Treasury

1 Mosebok 45:5-8
Men vær nu ikke bekymret og sørg ikke over at I solgte mig hit! For å holde eder i live har Gud sendt mig hit i forveien for eder; …

1 Mosebok 50:20
I tenkte ondt mot mig; men Gud tenkte det til det gode for å gjøre det han nu har gjort, og holde meget folk i live.

Salmenes 76:10
For menneskets vrede blir dig til pris; med enda større vrede omgjorder du dig.

Esaias 20:6
På den tid skal de som bor her i kystlandet*, si: Se, således er det gått dem vi satte vårt håp til, dem som vi tydde til efter hjelp, for å fries fra kongen i Assyria. Hvorledes skal da vi komme unda?

Apostlenes-gjerninge 4:28
for å gjøre det som din hånd og ditt råd forut hadde besluttet skulde skje.

Lenker
Filemon 1:15 InterlineærtFilemon 1:15 flerspråkligFilemón 1:15 SpanskPhilémon 1:15 FranskPhilemon 1:15 TyskeFilemon 1:15 ChinesePhilemon 1:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Filemon 1
14men uten ditt samtykke vilde jeg intet gjøre, forat din godhet ikke skulde være som av tvang, men av fri vilje. 15For kan hende han just derfor blev skilt fra dig en stund forat du kunde få ham til evig eie, 16ikke lenger som træl, men mere enn en træl, som en elsket bror, især for mig, men hvor meget mere for dig, både i kjødet og i Herren! …
Kryssreferanser
1 Mosebok 45:5
Men vær nu ikke bekymret og sørg ikke over at I solgte mig hit! For å holde eder i live har Gud sendt mig hit i forveien for eder;

1 Mosebok 45:8
Så er det da ikke I som har sendt mig hit, men Gud; og han har satt mig til far for Farao og til herre over hele hans hus og til hersker i hele Egyptens land.

Filemon 1:14
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden