Parallell Bibelvers Norsk (1930) Mangen vei tykkes en mann rett, men enden på det er dødens veier. Dansk (1917 / 1931) Mangen Vej synes Manden ret, og saa er dens Ende dog Dødens Veje. Svenska (1917) Mången håller sin väg för den i rätta, men på sistone leder den dock till döden. King James Bible There is a way which seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death. English Revised Version There is a way which seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death. Bibelen Kunnskap Treasury Salomos Ordsprog 12:15 Salomos Ordsprog 16:25 Salomos Ordsprog 30:12 Matteus 7:13,14 Lukas 13:24 Salmenes 112:2,3 Salmenes 128:3 Esaias 58:11,12 Lenker Salomos Ordsprog 14:12 Interlineært • Salomos Ordsprog 14:12 flerspråklig • Proverbios 14:12 Spansk • Proverbes 14:12 Fransk • Sprueche 14:12 Tyske • Salomos Ordsprog 14:12 Chinese • Proverbs 14:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 14 …11De ugudeliges hus skal ødelegges, men de opriktiges telt skal blomstre. 12Mangen vei tykkes en mann rett, men enden på det er dødens veier. 13Endog under latter har hjertet smerte, og enden på gleden er sorg.… Kryssreferanser Romerne 6:21 Hvad frukt hadde I da dengang? Slikt som I nu skammer eder over; for utgangen på det er døden. Salomos Ordsprog 12:15 Dårens vei er rett i hans egne øine, men den som hører på råd, er vis. Salomos Ordsprog 16:25 Mangen vei tykkes en mann rett, men enden på det er dødens veier. |