Salomos Ordsprog 27:2
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
La en annen rose dig og ikke din egen munn, en fremmed og ikke dine egne leber!

Dansk (1917 / 1931)
Lad en anden rose dig, ikke din Mund, en fremmed, ikke dine egne Læber.

Svenska (1917)
Må en annan berömma dig, och icke din egen mun, främmande, och icke dina egna läppar.

King James Bible
Let another man praise thee, and not thine own mouth; a stranger, and not thine own lips.

English Revised Version
Let another man praise thee, and not thine own mouth; a stranger, and not thine own lips.
Bibelen Kunnskap Treasury

2 Krønikebok 25:27
Men fra den tid Amasja falt fra Herren, gjorde de en sammensvergelse mot ham i Jerusalem, og han flyktet til Lakis; men de sendte folk efter ham til Lakis, og de drepte ham der.

2 Korintierne 10:12,18
For vi tør ikke regne oss iblandt eller ligne oss med visse folk som gir sig selv skussmål; men når disse måler sig med sig selv og ligner sig med sig selv, så mangler de forstand; …

2 Korintierne 12:11
Jeg er blitt en dåre; I har tvunget mig til det. For jeg burde få ros av eder; jeg stod jo ikke i noget tilbake for de såre store apostler, om jeg enn er intet.

Lenker
Salomos Ordsprog 27:2 InterlineærtSalomos Ordsprog 27:2 flerspråkligProverbios 27:2 SpanskProverbes 27:2 FranskSprueche 27:2 TyskeSalomos Ordsprog 27:2 ChineseProverbs 27:2 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salomos Ordsprog 27
1Ros dig ikke av den dag imorgen, for du vet ikke hvad dagen vil føde! 2La en annen rose dig og ikke din egen munn, en fremmed og ikke dine egne leber! 3Stenen er tung, og sanden veier meget, men dårens harme er tyngre enn begge.…
Kryssreferanser
2 Korintierne 10:12
For vi tør ikke regne oss iblandt eller ligne oss med visse folk som gir sig selv skussmål; men når disse måler sig med sig selv og ligner sig med sig selv, så mangler de forstand;

2 Korintierne 10:18
for ikke den som gir sig selv skussmål, holder prøve, men den som Herren gir skussmål.

2 Korintierne 12:11
Jeg er blitt en dåre; I har tvunget mig til det. For jeg burde få ros av eder; jeg stod jo ikke i noget tilbake for de såre store apostler, om jeg enn er intet.

Salomos Ordsprog 25:27
Å ete for meget honning er ikke godt, og grubleres ære er tung.

Salomos Ordsprog 27:3
Stenen er tung, og sanden veier meget, men dårens harme er tyngre enn begge.

Salomos Ordsprog 27:1
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden