Salomos Ordsprog 27:3
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Stenen er tung, og sanden veier meget, men dårens harme er tyngre enn begge.

Dansk (1917 / 1931)
Sten er tung, og Sand vejer til, men tung fremfor begge er Daarers Galde.

Svenska (1917)
Sten är tung, och sand är svår att bära, men tyngre än båda är förargelse genom en oförnuftig man.

King James Bible
A stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's wrath is heavier than them both.

English Revised Version
A stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's vexation is heavier than them both.
Bibelen Kunnskap Treasury

heavy

Salomos Ordsprog 17:12
Bedre for en mann å møte en bjørn som ungene er tatt fra, enn en dåre i hans dårskap.

1 Mosebok 34:25,26
Men på den tredje dag, da de var syke av sine sår, da tok Jakobs to sønner, Simeon og Levi, Dinas brødre, hver sitt sverd, og de kom uforvarende over byen og slo alt mannkjønn ihjel. …

1 Mosebok 49:7
Forbannet være deres vrede, for den var vill, og deres grumhet, for den var hård! Jeg vil kaste dem omkring i Jakob og sprede dem i Israel.

1 Samuels 22:18,19
Da sa kongen til Doeg: Gå du frem og hugg ned prestene! Og Doeg, edomitten, gikk frem og hugg ned prestene og han drepte den dag fem og åtti menn som bar lerretslivkjortler. …

Esters 5:6
Mens de satt og drakk vin, sa kongen til Ester: Hvad er din bønn? Den skal tilståes dig. Og hvad er ditt ønske? Var det enn halvdelen av riket, skal det opfylles.

Daniel 3:19
Da blev Nebukadnesar full av harme, og uttrykket i hans ansikt forandret sig, idet han så på Sadrak, Mesak og Abed-Nego. Han tok til orde og sa at ovnen skulde gjøres syv ganger hetere enn de hadde funnet for godt å ophete den.

1 Johannes 3:12
ikke som Kain, som var av den onde og slo sin bror ihjel. Og hvorfor slo han ham ihjel? Fordi hans gjerninger var onde, men hans brors rettferdige.

Lenker
Salomos Ordsprog 27:3 InterlineærtSalomos Ordsprog 27:3 flerspråkligProverbios 27:3 SpanskProverbes 27:3 FranskSprueche 27:3 TyskeSalomos Ordsprog 27:3 ChineseProverbs 27:3 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salomos Ordsprog 27
2La en annen rose dig og ikke din egen munn, en fremmed og ikke dine egne leber! 3Stenen er tung, og sanden veier meget, men dårens harme er tyngre enn begge. 4Vrede er fryktelig, og harme er som en flom; men hvem kan stå sig mot avind?…
Kryssreferanser
Jobs 5:2
For harme slår dåren ihjel, og vrede dreper den tåpelige.

Salomos Ordsprog 12:16
Dårens vrede blir kjent samme dag, men den som skjuler krenkelser, er klok.

Salomos Ordsprog 27:2
La en annen rose dig og ikke din egen munn, en fremmed og ikke dine egne leber!

Salomos Ordsprog 27:4
Vrede er fryktelig, og harme er som en flom; men hvem kan stå sig mot avind?

Salomos Ordsprog 27:2
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden