Parallell Bibelvers Norsk (1930) For da jeg var sønn hjemme hos min far, da jeg var liten og min mors eneste barn, Dansk (1917 / 1931) Da jeg var min Faders Dreng, min Moders Kælebarn og eneste, Svenska (1917) Ty själv har jag varit barn och haft en fader, varit späd och för min moder ende sonen. King James Bible For I was my father's son, tender and only beloved in the sight of my mother. English Revised Version For I was a son unto my father, tender and only beloved in the sight of my mother. Bibelen Kunnskap Treasury 2 Samuel 12:24,25 1 Kongebok 1:13-17 1 Krønikebok 3:5 1 Krønikebok 22:5 1 Krønikebok 29:1 Jeremias 10:23 Romerne 12:16 Lenker Salomos Ordsprog 4:3 Interlineært • Salomos Ordsprog 4:3 flerspråklig • Proverbios 4:3 Spansk • Proverbes 4:3 Fransk • Sprueche 4:3 Tyske • Salomos Ordsprog 4:3 Chinese • Proverbs 4:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 4 …2For en god lærdom gir jeg eder; mine bud må I ikke forlate. 3For da jeg var sønn hjemme hos min far, da jeg var liten og min mors eneste barn, 4da lærte han mig og sa til mig: La ditt hjerte holde fast ved mine ord, bevar mine bud, så skal du leve.… Kryssreferanser 1 Krønikebok 22:5 For David tenkte: Min sønn Salomo er ung og vek, og huset som skal bygges for Herren, må gjøres overmåte stort, så det kan være til pris og ære for ham i alle land; jeg vil derfor samle forråd for ham! Så samlet David forråd i mengde, før han døde. 1 Krønikebok 29:1 Derefter sa kong David til alle dem som var kommet sammen: Salomo, min sønn, den eneste som Gud har utvalgt, er ung og vek, og arbeidet er stort; for den herlige bygning skal ikke være for et menneske, men for Herren Gud. Sakarias 12:10 Men over Davids hus og over Jerusalems innbyggere vil jeg utgyde nådens og bønnens ånd, og de skal skue op til mig som de har gjennemstunget; og de skal sørge over ham som en sørger over sin enbårne sønn, og klage sårt over ham som en klager over sin førstefødte. |