Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men han vet ikke at der bor dødningene, at hennes gjester er i dødsrikets dyp. Dansk (1917 / 1931) Han ved ej, at Skyggerne dvæler der, hendes Gæster er i Dødsrigets Dyb. Svenska (1917) han vet icke att det bär till skuggornas boning, hennes gäster hamna i dödsrikets djup. ---- King James Bible But he knoweth not that the dead are there; and that her guests are in the depths of hell. English Revised Version But he knoweth not that the dead are there; that her guests are in the depths of Sheol. Bibelen Kunnskap Treasury he Salomos Ordsprog 1:7 Salmenes 82:5 2 Peters 3:5 the dead Salomos Ordsprog 2:18,19 Salomos Ordsprog 5:5 Salomos Ordsprog 6:26 Salomos Ordsprog 7:27 Lenker Salomos Ordsprog 9:18 Interlineært • Salomos Ordsprog 9:18 flerspråklig • Proverbios 9:18 Spansk • Proverbes 9:18 Fransk • Sprueche 9:18 Tyske • Salomos Ordsprog 9:18 Chinese • Proverbs 9:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 9 …17Stjålet vann er søtt, og brød som etes i lønndom, smaker herlig. 18Men han vet ikke at der bor dødningene, at hennes gjester er i dødsrikets dyp. Kryssreferanser Salomos Ordsprog 7:26 For mange som har fått ulivssår, har hun fellet, og mangfoldige er de hun har slått ihjel; Salomos Ordsprog 7:27 fra hennes hus går veier til dødsriket, de fører ned til dødens kammere. |