Parallell Bibelvers Norsk (1930) Fyrster har også sittet og talt sammen imot mig; din tjener grunder på dine forskrifter. Dansk (1917 / 1931) Om Fyrster oplægger Raad imod mig, grunder din Tjener paa dine Vedtægter. Svenska (1917) Ja, furstar sitta och lägga råd mot mig, men din tjänare begrundar dina stadgar; King James Bible Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes. English Revised Version Princes also sat and talked against me: but thy servant did meditate in thy statutes. Bibelen Kunnskap Treasury princes Salmenes 2:1,2 1 Samuels 20:31 1 Samuels 22:7-13 Lukas 22:66 Lukas 23:1,2,10,11 thy servant Salmenes 119:15 Lenker Salmenes 119:23 Interlineært • Salmenes 119:23 flerspråklig • Salmos 119:23 Spansk • Psaume 119:23 Fransk • Psalm 119:23 Tyske • Salmenes 119:23 Chinese • Psalm 119:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 119 …22Ta skam og forakt bort fra mig! For jeg har tatt vare på dine vidnesbyrd. 23Fyrster har også sittet og talt sammen imot mig; din tjener grunder på dine forskrifter. 24Dine vidnesbyrd er også min lyst; de er mine rådgivere. … Kryssreferanser Salmenes 119:15 På dine befalinger vil jeg grunde og tenke på dine stier. Salmenes 119:161 Fyrster forfulgte mig uten årsak, men mitt hjerte fryktet for dine ord. |