Parallell Bibelvers Norsk (1930) I dine fedres sted skal dine sønner trede; du skal sette dem til fyrster på den hele jord. Dansk (1917 / 1931) Dine Sønner træde ind i dine Fædres Sted, sæt dem til Fyrster rundt i Landet! Svenska (1917) I dina fäders ställe skola dina söner träda; dem skall du sätta till furstar överallt i landet. King James Bible Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth. English Revised Version Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou shalt make princes in all the earth. Bibelen Kunnskap Treasury Instead Salmenes 22:30 Matteus 19:29 Markus 10:29,30 Filippenserne 3:7,8 children Esaias 49:21,22 Esaias 54:1-5 Esaias 60:1-5 Galaterne 4:26,27 princes 1 Peters 2:9 Apenbaring 1:6 Apenbaring 5:10 Apenbaring 20:6 Lenker Salmenes 45:16 Interlineært • Salmenes 45:16 flerspråklig • Salmos 45:16 Spansk • Psaume 45:16 Fransk • Psalm 45:16 Tyske • Salmenes 45:16 Chinese • Psalm 45:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 45 …15De ledes frem med fryd og jubel, de går inn i kongens slott. 16I dine fedres sted skal dine sønner trede; du skal sette dem til fyrster på den hele jord. 17Jeg vil prise ditt navn iblandt alle slekter; derfor skal folkene love dig evindelig og alltid. Kryssreferanser Salmenes 45:15 De ledes frem med fryd og jubel, de går inn i kongens slott. Salmenes 45:17 Jeg vil prise ditt navn iblandt alle slekter; derfor skal folkene love dig evindelig og alltid. |