Parallell Bibelvers Norsk (1930) Ved Gud priser jeg ordet; ved Herren priser jeg ordet. Dansk (1917 / 1931) Med Guds Hjælp skal jeg prise hans Ord, med HERRENS Hjælp skal jeg prise hans Ord. Svenska (1917) Med Guds hjälp skall jag få prisa hans ord; med HERRENS hjälp skall jag få prisa hans ord. King James Bible In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word. English Revised Version In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word. Bibelen Kunnskap Treasury Salmenes 56:4 Salmenes 60:6 1 Mosebok 32:11 Matteus 24:35 Hebreerne 6:18 2 Peters 1:4 Lenker Salmenes 56:10 Interlineært • Salmenes 56:10 flerspråklig • Salmos 56:10 Spansk • Psaume 56:10 Fransk • Psalm 56:10 Tyske • Salmenes 56:10 Chinese • Psalm 56:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 56 …9Da skal mine fiender vende tilbake, på den dag jeg roper; dette vet jeg at Gud er med mig. 10Ved Gud priser jeg ordet; ved Herren priser jeg ordet. 11Til Gud setter jeg min lit, jeg frykter ikke; hvad skulde et menneske kunne gjøre mig? … Kryssreferanser Salmenes 56:4 Ved Gud priser jeg hans ord; til Gud setter jeg min lit, jeg frykter ikke; hvad skulde kjød kunne gjøre mig? Salmenes 56:9 Da skal mine fiender vende tilbake, på den dag jeg roper; dette vet jeg at Gud er med mig. Salmenes 56:11 Til Gud setter jeg min lit, jeg frykter ikke; hvad skulde et menneske kunne gjøre mig? |