Matteus 24:35
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Himmel og jord skal forgå, men mine ord skal ingenlunde forgå.

Dansk (1917 / 1931)
Himmelen og Jorden skulle forgaa, men mine Ord skulle ingenlunde forgaa.

Svenska (1917)
Himmel och jord skola förgås, men mina ord skola aldrig förgås.

King James Bible
Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.

English Revised Version
Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.
Bibelen Kunnskap Treasury

Heaven.

Matteus 5:18
For sannelig sier jeg eder: Før himmel og jord forgår, skal ikke den minste bokstav eller en eneste tøddel forgå av loven, før det er skjedd alt sammen.

Salmenes 102:26
De skal forgå, men du blir stående; de skal alle eldes som et klæde, som et klædebon omskifter du dem, og de omskiftes,

Esaias 34:4
Og hele himmelens hær skal smuldre bort, og himmelen rulles sammen som en bokrull, og all dens hær skal visne og falle ned, som bladet faller av vintreet og det visne løv av fikentreet.

Esaias 51:6
Løft eders øine til himmelen, og se på jorden her nede! For himmelen skal blåses bort som røk, og jorden skal eldes som et klædebon, og de som bor på den, skal dø som mygg; men min frelse skal vare til evig tid, og min rettferdighet skal ikke brytes.

Esaias 54:10
For fjellene kan vei vike, og haugene rokkes, men min miskunnhet skal ikke vike fra dig, og min fredspakt skal ikke rokkes, sier Herren, han som forbarmer sig over dig.

Jeremias 31:35,36
Så sier Herren, som satte solen til lys om dagen og lover for månen og stjernene, så de lyser om natten, han som oprører havet så dets bølger bruser - Herren, hærskarenes Gud, er hans navn: …

Hebreerne 1:11,12
de skal forgå, men du blir, og de skal alle eldes som et klædebon, …

2 Peters 3:7-12
Men de himler som nu er, og jorden er ved det samme ord spart til ilden, idet de opholdes inntil den dag da de ugudelige mennesker skal dømmes og gå fortapt. …

Apenbaring 6:14
Og himmelen vek bort, likesom en bokrull som rulles sammen, og hvert fjell og hver ø blev flyttet fra sitt sted.

Apenbaring 20:11
Og jeg så en stor hvit trone, og ham som satt på den; og for hans åsyn vek jorden og himmelen bort, og det blev ikke funnet sted for dem.

my.

4 Mosebok 23:19
Gud er ikke et menneske at han skulde lyve, ei heller et menneskes barn at han skulde angre; skulde han si noget og ikke gjøre det, skulde han tale og ikke sette det i verk?

Salmenes 19:7
Herrens lov er fullkommen, den vederkveger sjelen; Herrens vidnesbyrd er trofast, det gjør den enfoldige vis;

Salmenes 89:34
jeg vil ikke bryte min pakt og ikke forandre hvad som gikk ut fra mine leber.

Salomos Ordsprog 30:5
Alt Guds ord er rent; han er et skjold for dem som tar sin tilflukt til ham.

Esaias 40:8
Gresset blir tørt, blomsten visner; men vår Guds ord står fast til evig tid.

Esaias 55:11
således skal mitt ord være, som går ut av min munn; det skal ikke vende tomt tilbake til mig, men det skal gjøre det jeg vil, og lykkelig utføre det som jeg sender det til.

Titus 1:2
i håp om evig liv, som Gud, han som ikke lyver, har lovt fra evige tider,

1 Peters 1:25
men Herrens ord blir evindelig; og dette er det ord som er forkynt eder ved evangeliet.

Apenbaring 3:14
Og skriv til engelen for menigheten i Laodikea: Dette sier han som er amen, det troverdige og sanndrue vidne, ophavet til Guds skapning:

Lenker
Matteus 24:35 InterlineærtMatteus 24:35 flerspråkligMateo 24:35 SpanskMatthieu 24:35 FranskMatthaeus 24:35 TyskeMatteus 24:35 ChineseMatthew 24:35 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matteus 24
34Sannelig sier jeg eder: Denne slekt skal ingenlunde forgå før alt dette skjer. 35Himmel og jord skal forgå, men mine ord skal ingenlunde forgå.
Kryssreferanser
Salmenes 102:26
De skal forgå, men du blir stående; de skal alle eldes som et klæde, som et klædebon omskifter du dem, og de omskiftes,

Salmenes 119:89
Til evig tid, Herre, står ditt ord fast i himmelen.

Esaias 51:6
Løft eders øine til himmelen, og se på jorden her nede! For himmelen skal blåses bort som røk, og jorden skal eldes som et klædebon, og de som bor på den, skal dø som mygg; men min frelse skal vare til evig tid, og min rettferdighet skal ikke brytes.

Esaias 55:11
således skal mitt ord være, som går ut av min munn; det skal ikke vende tomt tilbake til mig, men det skal gjøre det jeg vil, og lykkelig utføre det som jeg sender det til.

Matteus 5:18
For sannelig sier jeg eder: Før himmel og jord forgår, skal ikke den minste bokstav eller en eneste tøddel forgå av loven, før det er skjedd alt sammen.

Markus 13:31
Himmel og jord skal forgå, men mine ord skal ingenlunde forgå.

Lukas 21:33
Himmel og jord skal forgå, men mine ord skal ingenlunde forgå.

2 Peters 3:10
Men Herrens dag skal komme som en tyv, og da skal himlene forgå med stort brak, og himmellegemene skal komme i brand og opløses, og jorden og tingene på den skal opbrennes.

Matteus 24:34
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden