Parallell Bibelvers Norsk (1930) For i døden kommer ingen dig i hu; hvem vil prise dig i dødsriket? Dansk (1917 / 1931) Thi i Døden kommes du ikke i Hu, i Dødsriget hvo vil takke dig der? Svenska (1917) Ty i döden tänker man icke på dig; vem tackar dig i dödsriket? King James Bible For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks? English Revised Version For in death there is no remembrance of thee: in Sheol who shall give thee thanks? Bibelen Kunnskap Treasury For Salmenes 30:9 Salmenes 88:10-12 Salmenes 115:17 Johannes 9:4 Lenker Salmenes 6:5 Interlineært • Salmenes 6:5 flerspråklig • Salmos 6:5 Spansk • Psaume 6:5 Fransk • Psalm 6:5 Tyske • Salmenes 6:5 Chinese • Psalm 6:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 6 …4Vend om, Herre, utfri min sjel, frels mig for din miskunnhets skyld! 5For i døden kommer ingen dig i hu; hvem vil prise dig i dødsriket? 6Jeg er trett av mine sukk, jeg gjennembløter min seng hver natt; med mine tårer væter jeg mitt leie. … Kryssreferanser Salmenes 30:9 Hvad vinning er der i mitt blod, i at jeg farer ned i graven? Mon støvet vil prise dig, vil det forkynne din trofasthet? Salmenes 88:10 Mon du gjør undergjerninger for de døde, eller mon dødninger står op og priser dig? Sela. Salmenes 115:17 De døde lover ikke Herren, ingen av dem som farer ned i dødsrikets stillhet; Salmenes 118:17 Jeg skal ikke dø, men leve og fortelle Herrens gjerninger. Predikerens 9:10 Alt det din hånd er i stand til å gjøre med din kraft, det skal du gjøre! For det finnes hverken gjerning eller klokskap eller kunnskap eller visdom i dødsriket, dit du går. Esaias 38:18 For ikke priser dødsriket dig, ikke lover døden dig; ikke venter de som farer ned i graven, på din trofasthet. |