Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og slangen sprutet av sin munn vann som en elv efter kvinnen, for å rive henne bort med elven; Dansk (1917 / 1931) Og Slangen spyede Vand som en Flod ud af sin Mund efter Kvinden for at bortskylle hende med Floden. Svenska (1917) Då sprutade ormen ur sitt gap vatten efter kvinnan såsom en ström, för att strömmen skulle bortföra henne. King James Bible And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood. English Revised Version And the serpent cast out of his mouth after the woman water as a river, that he might cause her to be carried away by the stream. Bibelen Kunnskap Treasury cast. Apenbaring 17:15 Salmenes 18:4 Salmenes 65:7 Salmenes 93:3,4 Esaias 8:7 Esaias 28:2 Esaias 59:19 Lenker Apenbaring 12:15 Interlineært • Apenbaring 12:15 flerspråklig • Apocalipsis 12:15 Spansk • Apocalypse 12:15 Fransk • Offenbarung 12:15 Tyske • Apenbaring 12:15 Chinese • Revelation 12:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apenbaring 12 …14Og den store ørns to vinger blev gitt til kvinnen forat hun skulde flyve ut i ørkenen til sitt sted, hvor hun får sin føde en tid og tider og en halv tid, borte fra slangens åsyn. 15Og slangen sprutet av sin munn vann som en elv efter kvinnen, for å rive henne bort med elven; 16men jorden kom kvinnen til hjelp, og jorden åpnet sin munn og slukte elven som slangen sprutet av sin munn. … Kryssreferanser 1 Mosebok 3:1 Men slangen var listigere enn alle dyr på marken som Gud Herren hadde gjort, og den sa til kvinnen: Har Gud virkelig sagt: I skal ikke ete av noget tre i haven? 2 Korintierne 11:3 men jeg frykter for at likesom slangen dåret Eva med sin list, således skal også eders tanker forderves og vendes bort fra den enfoldige troskap mot Kristus. Apenbaring 12:9 Og den store drage blev kastet ned, den gamle slange, han som kalles djevelen og Satan, han som forfører hele jorderike; han blev kastet ned på jorden, og hans engler blev kastet ned med ham. Apenbaring 12:16 men jorden kom kvinnen til hjelp, og jorden åpnet sin munn og slukte elven som slangen sprutet av sin munn. Apenbaring 20:2 Og han grep dragen, den gamle slange, som er djevelen og Satan, og bandt ham for tusen år |