Norsk (1930)Og den som holder hans bud, blir i ham og han i ham; og på dette kjenner vi at han blir i oss, av den Ånd som han gav oss. Svenska (1917) Och den som håller hans bud, han förbliver i Gud, och Gud förbliver i honom. Och att han förbliver i oss, det veta vi av Anden, som han har givit oss.Dansk (1917 / 1931) Og den, som holder hans Bud, han bliver i Gud, og Gud i ham; og derpaa kende vi, at han bliver i os; af den Aand, som han gav os. ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 3:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ὁ τηρῶν τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ ἐν αὐτῷ μένει καὶ αὐτὸς ἐν αὐτῷ· καὶ ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι μένει ἐν ἡμῖν, ἐκ τοῦ πνεύματος οὗ ἡμῖν ἔδωκεν.
|  | 
Johannes 6:56 Den som eter mitt kjød og drikker mitt blod, han blir i mig og jeg i ham. Johannes 10:38 men gjør jeg dem, da tro gjerningene, om I ikke tror mig, forat I kan skjønne og forstå at Faderen er i mig og jeg i ham! Johannes 14:17 sannhetens Ånd, som verden ikke kan få, for den ser ham ikke og kjenner ham ikke; I kjenner ham, for han blir hos eder og skal være i eder. Romerne 8:9 Men I er ikke i kjødet, men i Ånden, såfremt Guds Ånd bor i eder; men har nogen ikke Kristi Ånd, da hører han ikke ham til. Romerne 8:14 For så mange som drives av Guds Ånd, de er Guds barn. 1 Tessalonikerne 4:8 Den altså som ringeakter dette, han ringeakter ikke et menneske, men Gud, som også gir sin Hellige Ånd i eder. 1 Johannes 2:3 Og derav vet vi at vi kjenner ham: om vi holder hans bud. 1 Johannes 2:5 men den som holder hans ord, i ham er sannelig kjærligheten til Gud blitt fullkommen. På dette kjenner vi at vi er i ham. 1 Johannes 2:6 Den som sier at han blir i ham, han er og skyldig å vandre således som han vandret. 1 Johannes 2:24 La det bli i eder som I hørte fra begynnelsen! Dersom det I hørte fra begynnelsen, blir i eder, skal og I bli i Sønnen og i Faderen. 1 Johannes 4:13 På dette kjenner vi at vi blir i ham og han i oss, at han har gitt oss av sin Ånd. 1 Johannes 4:15 Den som bekjenner at Jesus er Guds Sønn, i ham blir Gud, og han i Gud.
|