| Norsk (1930)Også når du sier at du ikke ser ham, så ser han nok din sak, og du må bie på ham. Svenska (1917) allra minst, när du påstår att du icke får skåda honom, att du måste vänta på honom, fastän saken är uppenbar.Dansk (1917 / 1931) endsige din Paastand om ikke at se ham! Vær stille for hans Aasyn og bi paa ham!
|  | 
Jobs 9:11 Han går forbi mig, og jeg ser ham ikke; han farer forbi, og jeg merker ham ikke. Jobs 23:8 Men går jeg mot øst, så er han ikke der; går jeg mot vest, så blir jeg ikke var ham; Jobs 23:9 er han virksom i nord, så ser jeg ham ikke; går han mot syd, så øiner jeg ham ikke. Jobs 31:35 Å, om jeg hadde nogen som vilde høre på mig! Se, her er min underskrift*, la den Allmektige svare mig! Å, om jeg hadde det skrift min motpart har satt op! Jobs 35:15 Men nu, fordi du ikke gjør det, hjemsøker han dig i sin vrede, og han akter ikke stort på overmodige ord.
|
| |
|