Lukas 24:53
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og de var alltid i templet og lovet og priste Gud.

Dansk (1917 / 1931)
Og de vare stedse i Helligdommen og priste Gud.

Svenska (1917)
Och de voro sedan alltid i helgedomen och lovade Gud.

King James Bible
And were continually in the temple, praising and blessing God. Amen.

English Revised Version
and were continually in the temple, blessing God.
Bibelen Kunnskap Treasury

in.

Apostlenes-gjerninge 2:46,47
og idet de samdrektig hver dag stadig søkte templet og brøt brødet hjemme, nøt de sin mat med fryd og hjertets enfold, …

Apostlenes-gjerninge 5:41,42
Så gikk de da bort fra rådet, glade over at de var aktet verdige til å vanæres for det navns skyld; …

Amen.

Matteus 28:20
og lærer dem å holde alt det jeg har befalt eder. Og se, jeg er med eder alle dager inntil verdens ende!

Markus 16:20
Men de gikk ut og forkynte ordet allesteds, og Herren virket med og stadfestet ordet ved de tegn som fulgte med.

Apenbaring 22:21
 

CONCLUDING REMARKS ON LUKE'S GOSPEL.

Lukas 4:14
Og Jesus vendte i Åndens kraft tilbake til Galilea, og rykte om ham kom ut over hele landet deromkring.

;) and as he was the companion of that apostle, in all his labours and sufferings, for many years, (Ac.

Lukas 16:12
Og dersom I ikke har vært tro i det som hører andre til, hvem vil da gi eder noget til eget eie?

;

Lukas 20:1-6
Og det skjedde en av dagene mens han lærte folket i templet og forkynte evangeliet, da stod yppersteprestene og de skriftlærde frem sammen med de eldste …

;

27:1,2;

28:13-16.

2Ti.

Lukas 4:11
og de skal bære dig på hendene, forat du ikke skal støte din fot på nogen sten.

. Phm.

Lukas 4:24
Men han sa: Sannelig sier jeg eder: Ingen profet blir vel mottatt på sitt hjemsted.

,) and wrote 'the Acts of the Apostles,' which conclude with a brief account of Paul's imprisonment at Rome, we may be assured that he had the Apostle's sanction to what he did; and probably this Gospel was written some time before that event, about

A.D.63 or

64, as is generally supposed. He would appear, from Col.

Lukas 4:10
for det er skrevet: Han skal gi sine engler befaling om dig at de skal bevare dig,

,

Lukas 4:11
og de skal bære dig på hendene, forat du ikke skal støte din fot på nogen sten.

, and his intimate acquaintance with the Greek language, as well as from his Greek name [Loukas,] to have been of Gentile extraction; and according to Eusebius and others, he was a native of Antioch. But, from the Hebraisms occurring in his writings, and especially from his accurate knowledge of the Jewish rites, ceremonies, and custom, it is highly probable that he was a Jewish proselyte, and afterwards converted to Christianity. Though he may not have been, as some have affirmed, one of the seventy disciples, and an eye-witness of our Saviour's miracles, yet his intercourse with the apostles, and those who were eye-witnesses of the works and ear witnesses of the words of Christ, renders him an unexceptional witness, if considered merely as an historian; and the early and unanimous reception of his Gospel as divinely inspired is sufficient to satisfy every reasonable person.

Lenker
Lukas 24:53 InterlineærtLukas 24:53 flerspråkligLucas 24:53 SpanskLuc 24:53 FranskLukas 24:53 TyskeLukas 24:53 ChineseLuke 24:53 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (http://www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 24
52Og de tilbad ham og vendte tilbake til Jerusalem med stor glede, 53Og de var alltid i templet og lovet og priste Gud.
Kryssreferanser
Lukas 24:52
Og de tilbad ham og vendte tilbake til Jerusalem med stor glede,

Johannes 1:1
I begynnelsen var Ordet, og Ordet var hos Gud, og Ordet var Gud.

Lukas 24:52
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden