Matteus 5:39
<< Matteus 5:39 >>
Norsk (1930)
Men jeg sier eder at I ikke skal sette eder imot den som er ond mot eder; men om nogen slår dig på ditt høire kinn, da vend også det andre til ham,

Svenska (1917)
Men jag säger eder att I icke skolen stå emot en oförrätt; utan om någon slår dig på den högra kinden, så vänd ock den andra till åt honom;

Dansk (1917 / 1931)
Men jeg siger eder, at I maa ikke sætte eder imod det onde; men dersom nogen giver dig et Slag paa din højre Kind, da vend ham ogsaa den anden til!

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:39 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν μὴ ἀντιστῆναι τῷ πονηρῷ· ἀλλ’ ὅστις σε ῥαπίζει εἰς τὴν δεξιὰν σιαγόνα [σου], στρέψον αὐτῷ καὶ τὴν ἄλλην·

Matthew 5:39 New American Standard Bible (© 1995)
"But I say to you, do not resist an evil person; but whoever slaps you on your right cheek, turn the other to him also.


1 Kongebok 22:24 Da trådte Sedekias, Kena'anas sønn, frem og slo Mika på kinnet og sa: På hvilken vei er Herrens Ånd gått over fra mig for å tale med dig?
Salomos Ordsprog 20:22 Si ikke: Jeg vil gjengjelde med ondt! Bi på Herren, og han skal frelse dig!
Salomos Ordsprog 24:29 Si ikke: Som han har gjort mot mig, således vil jeg gjøre mot ham; jeg vil gjengjelde enhver efter hans gjerninger.
Matteus 5:40 og om nogen vil føre sak mot dig og ta din kjortel, da la ham også få kappen,
Lukas 6:7 Men de skriftlærde og fariseerne lurte på ham, om han vilde helbrede på sabbaten, forat de kunde finne klagemål imot ham.
Lukas 6:29 Når en slår dig på det ene kinn, så by og det andre frem, og når en tar din kappe fra dig, da nekt ham heller ikke kjortelen!
Lukas 6:30 Gi hver den som ber dig, og om en tar fra dig det som ditt er, da krev det ikke igjen!
Johannes 18:23 Jesus svarte ham: Har jeg talt ille, da bevis at det er ondt! men har jeg talt rett, hvorfor slår du mig da?
1 Korintierne 6:7 Det er jo i det hele allerede et tap for eder at I har saker mot hverandre. Hvorfor lider I ikke heller urett? hvorfor tåler I ikke heller skade?