Parallell Bibelvers Norsk (1930) David blev større og større, og Herren, hærskarenes Gud, var med ham. Dansk (1917 / 1931) Og David blev mægtigere og mægtigere; Hærskarers HERRE var med ham. Svenska (1917) Och David blev allt mäktigare och mäktigare, och HERREN Sebaot var med honom King James Bible So David waxed greater and greater: for the LORD of hosts was with him. English Revised Version And David waxed greater and greater; for the LORD of hosts was with him. Bibelen Kunnskap Treasury 2 Samuel 3:1 2 Samuel 5:10 Jobs 17:9 Esaias 9:7 for 1 Krønikebok 9:20 Salmenes 46:7,11 Esaias 8:9,10 Esaias 41:10,14 Romerne 8:31 Lenker 1 Krønikebok 11:9 Interlineært • 1 Krønikebok 11:9 flerspråklig • 1 Crónicas 11:9 Spansk • 1 Chroniques 11:9 Fransk • 1 Chronik 11:9 Tyske • 1 Krønikebok 11:9 Chinese • 1 Chronicles 11:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Krønikebok 11 …8Og han bygget byen rundt omkring, fra Millo og rundt omkring, og Joab bygget resten av byen op igjen. 9David blev større og større, og Herren, hærskarenes Gud, var med ham. Kryssreferanser 2 Samuel 3:1 Krigen mellem Sauls hus og Davids hus blev langvarig; og David blev sterkere og sterkere, men Sauls hus blev svakere og svakere. 1 Krønikebok 11:8 Og han bygget byen rundt omkring, fra Millo og rundt omkring, og Joab bygget resten av byen op igjen. Esters 9:4 for Mordekai var nu en stor mann i kongens hus, og hans ry gikk viden om i alle landskapene, for han - Mordekai - blev større og større. |