Parallell Bibelvers Norsk (1930) Bli heller ikke avgudsdyrkere, likesom nogen av dem, som skrevet er: Folket satte sig ned for å ete og drikke og stod op for å leke! Dansk (1917 / 1931) Bliver ej heller Afgudsdyrkere som nogle af dem, ligesom der er skrevet: »Folket satte sig ned at spise og drikke, og de stode op at lege.« Svenska (1917) Ej heller skolen I bliva avgudadyrkare, såsom somliga av dem blevo; så är ju skrivet: »Folket satte sig ned till att äta och dricka, och därpå stodo de upp till all leka.» King James Bible Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play. English Revised Version Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play. Bibelen Kunnskap Treasury be. 1 Korintierne 14:20-22 1 Korintierne 5:11 1 Korintierne 6:9 1 Korintierne 8:7 5 Mosebok 9:12,16-21 Salmenes 106:19,20 1 Johannes 5:21 The people. 2 Mosebok 32:6-8,17,19 Lenker 1 Korintierne 10:7 Interlineært • 1 Korintierne 10:7 flerspråklig • 1 Corintios 10:7 Spansk • 1 Corinthiens 10:7 Fransk • 1 Korinther 10:7 Tyske • 1 Korintierne 10:7 Chinese • 1 Corinthians 10:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Korintierne 10 …6Men disse ting skjedde som forbilleder for oss, forat ikke vi skal ha lyst til det onde, likesom de hadde lyst til det. 7Bli heller ikke avgudsdyrkere, likesom nogen av dem, som skrevet er: Folket satte sig ned for å ete og drikke og stod op for å leke! 8La oss heller ikke drive hor, likesom nogen av dem drev hor og falt på én dag tre og tyve tusen! … Kryssreferanser 2 Mosebok 32:4 og han tok imot gullet og støpte det om og laget det med meiselen til en kalv. Da sa de: Dette er din Gud, Israel, som førte dig op fra Egyptens land. 2 Mosebok 32:6 Dagen efter stod de tidlig op og ofret brennoffer og bar frem takkoffer; og folket satte sig ned for å ete og drikke og stod op for å leke. 2 Mosebok 32:19 Og da Moses kom nær til leiren, så han kalven og dansen; da optendtes hans vrede; han kastet tavlene fra sig og slo dem i stykker ved foten av fjellet. Apostlenes-gjerninge 15:20 men skrive til dem at de skal avholde sig fra avgudenes urenhet og fra hor og fra det som er kvalt, og fra blod. 1 Korintierne 5:11 men det jeg skrev til eder, var at I ikke skulde ha omgang med nogen som kalles en bror og er en horkarl eller havesyk eller avgudsdyrker eller baktaler eller dranker eller røver, så I ikke engang eter sammen med ham. 1 Korintierne 10:14 Derfor, mine elskede, fly fra avgudsdyrkelsen! 1 Johannes 5:21 Mine barn! Vokt eder for avgudene! |