Parallell Bibelvers Norsk (1930) De gifte byder jeg, dog ikke jeg, men Herren, at en hustru ikke skal skille sig fra sin mann; Dansk (1917 / 1931) Men de gifte byder ikke jeg, men Herren, at en Hustru ikke skal skille sig fra sin Mand; Svenska (1917) Men dem som äro gifta bjuder jag -- dock icke jag, utan Herren; En hustru må icke skilja sig från sin man King James Bible And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband: English Revised Version But unto the married I give charge, yea not I, but the Lord, That the wife depart not from her husband Bibelen Kunnskap Treasury yet. 1 Korintierne 7:12,25,40 Let. 1 Korintierne 7:15 Jeremias 3:20 Malakias 2:14-16 Matteus 5:32 Matteus 19:6-9 Markus 10:11,12 Lukas 16:18 Lenker 1 Korintierne 7:10 Interlineært • 1 Korintierne 7:10 flerspråklig • 1 Corintios 7:10 Spansk • 1 Corinthiens 7:10 Fransk • 1 Korinther 7:10 Tyske • 1 Korintierne 7:10 Chinese • 1 Corinthians 7:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Korintierne 7 …9men kan de ikke være avholdende, da la dem gifte sig! for det er bedre å gifte sig enn å lide brynde. 10De gifte byder jeg, dog ikke jeg, men Herren, at en hustru ikke skal skille sig fra sin mann; 11men er hun skilt fra ham, da vedbli hun å være ugift eller forlike sig med sin mann - og at en mann ikke skal skille sig fra sin hustru. … Kryssreferanser Malakias 2:16 For jeg hater skilsmisse, sier Herren, Israels Gud; en dekker derved sitt klædebon med vold, sier Herren, hærskarenes Gud. Så ta da vare på eders liv og vær ikke troløse! Matteus 5:32 Men jeg sier eder at hver den som skiller sig fra sin hustru uten for hors skyld, han volder at hun driver hor, og den som gifter sig med en fraskilt kvinne, han driver hor. Matteus 19:3 Og fariseerne kom til ham, fristet ham og sa: Har en mann lov til å skille sig fra sin hustru for enhver saks skyld? Markus 10:2 Og fariseerne kom til ham og spurte for å friste ham: Har en mann lov til å skille sig fra sin hustru? Lukas 16:18 Hver den som skiller sig fra sin hustru og gifter sig med en annen kvinne, han driver hor, og hver den som gifter sig med en kvinne som er skilt fra sin mann, han driver hor. 1 Korintierne 7:6 Dette sier jeg som tillatelse, ikke som påbud; 1 Korintierne 7:11 men er hun skilt fra ham, da vedbli hun å være ugift eller forlike sig med sin mann - og at en mann ikke skal skille sig fra sin hustru. |