Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og fariseerne kom til ham, fristet ham og sa: Har en mann lov til å skille sig fra sin hustru for enhver saks skyld? Dansk (1917 / 1931) Og Farisæerne kom til ham, fristede ham og sagde: »Er det tilladt at skille sig fra sin Hustru af hvilken som helst Grund?« Svenska (1917) Då ville några fariséer snärja honom och trädde fram till honom och sade: »Är det lovligt att skilja sig från sin hustru av vilken orsak som helst?» King James Bible The Pharisees also came unto him, tempting him, and saying unto him, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause? English Revised Version And there came unto him Pharisees, tempting him, and saying, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause? Bibelen Kunnskap Treasury tempting. Matteus 16:1 Matteus 22:16-18,35 Markus 10:2 Markus 12:13,15 Lukas 11:53,54 Johannes 8:6 Hebreerne 3:9 Is it. Matteus 5:31,32 Malakias 2:14-16 Lenker Matteus 19:3 Interlineært • Matteus 19:3 flerspråklig • Mateo 19:3 Spansk • Matthieu 19:3 Fransk • Matthaeus 19:3 Tyske • Matteus 19:3 Chinese • Matthew 19:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 19 …2Og meget folk fulgte ham, og han helbredet dem der. 3Og fariseerne kom til ham, fristet ham og sa: Har en mann lov til å skille sig fra sin hustru for enhver saks skyld? 4Han svarte og sa: Har I ikke lest at han som skapte dem, fra begynnelsen av skapte dem til mann og kvinne … Kryssreferanser Matteus 5:31 Det er sagt: Den som skiller sig fra sin hustru, skal gi henne skilsmissebrev. Matteus 16:1 Og fariseerne og sadduseerne gikk til ham og fristet ham, og bad at han vilde la dem få se et tegn fra himmelen. Johannes 8:6 Dette sa de for å friste ham, så de kunde få klagemål imot ham. Men Jesus bukket sig ned og skrev med fingeren på jorden. 1 Korintierne 7:10 De gifte byder jeg, dog ikke jeg, men Herren, at en hustru ikke skal skille sig fra sin mann; |