Parallell Bibelvers Norsk (1930) og de hugg ned hver sin mann; syrerne flyktet, og Israel forfulgte dem; og Benhadad, kongen i Syria, slapp unda på en hest sammen med nogen ryttere. Dansk (1917 / 1931) huggede de ned for Fode, saa at Aramæerne tog Flugten; og Israeliterne satte efter dem. Men Kong Benhadad af Aram undslap til Hest sammen med nogle Ryttere. Svenska (1917) höggo de ned var och en sin man, och araméerna flydde, och Israel förföljde dem. Och Ben-Hadad, konungen i Aram, kom undan på en häst, jämte några ryttare. King James Bible And they slew every one his man: and the Syrians fled; and Israel pursued them: and Benhadad the king of Syria escaped on an horse with the horsemen. English Revised Version And they slew every one his man; and the Syrians fled, and Israel pursued them: and Ben-hadad the king of Syria escaped on an horse with horsemen. Bibelen Kunnskap Treasury the prophet 1 Kongebok 20:13,38 1 Kongebok 19:10 1 Kongebok 22:8 2 Kongebok 6:12 strengthen 2 Krønikebok 25:8,11 Salmenes 27:14 Salomos Ordsprog 18:10 Salomos Ordsprog 20:18 Esaias 8:9 Joel 3:9,10 Efeserne 6:10 at the return 1 Kongebok 20:26 2 Samuel 11:1 1 Krønikebok 20:1 Salmenes 115:2,3 Esaias 26:11 Esaias 42:8 Lenker 1 Kongebok 20:20 Interlineært • 1 Kongebok 20:20 flerspråklig • 1 Reyes 20:20 Spansk • 1 Rois 20:20 Fransk • 1 Koenige 20:20 Tyske • 1 Kongebok 20:20 Chinese • 1 Kings 20:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Kongebok 20 …19Så drog de da ut fra byen, landshøvdingenes menn og hæren som fulgte dem, 20og de hugg ned hver sin mann; syrerne flyktet, og Israel forfulgte dem; og Benhadad, kongen i Syria, slapp unda på en hest sammen med nogen ryttere. 21Så drog Israels konge ut og slo hestene og stridsvognene og voldte et stort mannefall blandt syrerne. … Kryssreferanser 1 Kongebok 15:18 Da tok Asa alt det sølv og gull som var tilbake i skattkammerne i Herrens hus, og likeså skattene i kongens hus og overgav dem til sine tjenere; så sendte kong Asa dem til Benhadad, kongen i Syria, som bodde i Damaskus og var sønn til Tabrimmon, Hesjons sønn, med de ord: 1 Kongebok 20:19 Så drog de da ut fra byen, landshøvdingenes menn og hæren som fulgte dem, 1 Kongebok 20:21 Så drog Israels konge ut og slo hestene og stridsvognene og voldte et stort mannefall blandt syrerne. Jeremias 41:15 Men Ismael, Netanjas sønn, slapp unda fra Johanan med åtte menn, og han drog bort til Ammons barn. |