Parallell Bibelvers Norsk (1930) Israels konge svarte Josafat: Der er ennu en mann gjennem hvem vi kan spørre Herren til råds, men jeg hater ham fordi han ikke spår godt om mig, men bare ondt, det er Mika, Jimlas sønn. Josafat sa: Kongen skulde ikke si så! Dansk (1917 / 1931) Israels Konge svarede: »Her er endnu en Mand, ved hvem vi kan raadspørge HERREN; men jeg hader ham, fordi han aldrig spaar mig godt, kun ondt; det er Mika, Jimlas Søn.« Men Josafat sagde: »Saaledes maa Kongen ikke tale!« Svenska (1917) Israels konung svarade Josafat: »Här finnes ännu en man, Mika, Jimlas son, genom vilken vi kunna fråga HERREN; men han är mig förhatlig, ty han profeterar aldrig lycka åt mig, utan allenast olycka.» Josafat sade: »Konungen säge icke så.» King James Bible And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may inquire of the LORD: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so. English Revised Version And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man by whom we may inquire of the LORD, Micaiah the son of Imlah: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so. Bibelen Kunnskap Treasury yet one man 1 Kongebok 18:4 1 Kongebok 19:10,14 1 Kongebok 20:41,42 but I hate him 1 Kongebok 22:27 1 Kongebok 20:43 1 Kongebok 21:20 1 Mosebok 37:8 2 Krønikebok 36:16 Salmenes 34:21 Salomos Ordsprog 9:8 Salomos Ordsprog 15:12 Esaias 49:7 Jeremias 18:18 Jeremias 20:10 Jeremias 43:3,4 Amos 5:10 Sakarias 11:8 Matteus 10:22 Johannes 3:19 Johannes 3:20-22 Johannes 7:7 Johannes 15:18,19 Johannes 17:14 Galaterne 4:16 Apenbaring 11:7-10 good 1 Kongebok 22:13 Esaias 30:10 Jeremias 38:4 Mika 2:11 concerning me 1 Kongebok 20:35-42 2 Kongebok 9:22 Esaias 3:11 Esaias 57:19-21 Let not the 1 Kongebok 21:27-29 Salomos Ordsprog 5:12-14 Mika 2:7 Lenker 1 Kongebok 22:8 Interlineært • 1 Kongebok 22:8 flerspråklig • 1 Reyes 22:8 Spansk • 1 Rois 22:8 Fransk • 1 Koenige 22:8 Tyske • 1 Kongebok 22:8 Chinese • 1 Kings 22:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Kongebok 22 …7Men Josafat sa: Er her ikke nogen annen Herrens profet, så vi kunde spørre Herren til råds gjennem ham? 8Israels konge svarte Josafat: Der er ennu en mann gjennem hvem vi kan spørre Herren til råds, men jeg hater ham fordi han ikke spår godt om mig, men bare ondt, det er Mika, Jimlas sønn. Josafat sa: Kongen skulde ikke si så! 9Da kalte Israels konge på en av hoffolkene og sa: Skynd dig og hent Mika, Jimlas sønn! … Kryssreferanser 1 Kongebok 22:7 Men Josafat sa: Er her ikke nogen annen Herrens profet, så vi kunde spørre Herren til råds gjennem ham? 1 Kongebok 22:9 Da kalte Israels konge på en av hoffolkene og sa: Skynd dig og hent Mika, Jimlas sønn! 1 Kongebok 22:18 Da sa Israels konge til Josafat: Var det ikke det jeg sa til dig: Han spår ikke godt om mig, men bare ondt? Esaias 30:10 som sier til seerne: I skal ikke se, og til profetene: I skal ikke skue for oss det som rett er; tal smigrende ord til oss, sku synkvervinger, Jeremias 36:23 og da Jehudi hadde lest op tre eller fire blad, skar kongen rullen i stykker med en pennekniv og kastet den på ilden i fyrfatet, inntil hele rullen var fortært av ilden der i fyrfatet. Amos 5:10 På tinge hater de den som hevder retten, og de avskyr den som taler sannhet. |