Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og mennene i byen, de eldste og fornemste som bodde i hans by, gjorde som Jesabel hadde sendt dem bud om, således som det var skrevet i det brev hun hadde sendt dem. Dansk (1917 / 1931) Hans Bysbørn, de Ældste og de fornemme, som boede i hans By, gjorde nu, som Jesabel havde sendt Bud til dem om, saaledes som der stod i Brevet, hun havde sendt dem; Svenska (1917) Och de äldsta och förnämsta männen i staden, de som bodde där i hans stad, handlade i enlighet med det bud som Isebel hade sänt dem, och såsom det var skrivet i brevet som hon hade sänt till dem. King James Bible And the men of his city, even the elders and the nobles who were the inhabitants in his city, did as Jezebel had sent unto them, and as it was written in the letters which she had sent unto them. English Revised Version And the men of his city, even the elders and the nobles who dwelt in his city, did as Jezebel had sent unto them, according as it was written in the letters which she had sent unto them. Bibelen Kunnskap Treasury did as Jezebel 2 Mosebok 1:17,21 2 Mosebok 23:1,2 3 Mosebok 19:15 1 Samuels 22:17 1 Samuels 23:20 2 Kongebok 10:6,7 2 Krønikebok 24:21 Salomos Ordsprog 29:12,26 Daniel 3:18-25 Hoseas 5:11 Mika 6:16 Matteus 2:12,16 Apostlenes-gjerninge 4:19 Apostlenes-gjerninge 5:29 Lenker 1 Kongebok 21:11 Interlineært • 1 Kongebok 21:11 flerspråklig • 1 Reyes 21:11 Spansk • 1 Rois 21:11 Fransk • 1 Koenige 21:11 Tyske • 1 Kongebok 21:11 Chinese • 1 Kings 21:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Kongebok 21 11Og mennene i byen, de eldste og fornemste som bodde i hans by, gjorde som Jesabel hadde sendt dem bud om, således som det var skrevet i det brev hun hadde sendt dem. 12De utropte en faste og lot Nabot sitte øverst blandt folket, … Kryssreferanser 1 Kongebok 21:10 og la to onde menn sitte midt imot ham, sa de kan vidne mot ham og si: Du har bannet Gud og kongen. Før ham så ut og sten ham ihjel! 1 Kongebok 21:12 De utropte en faste og lot Nabot sitte øverst blandt folket, |