2 Krønikebok 20:21
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og han rådførte sig med folket og stilte op sangere som skulde love Herren i hellig skrud mens de drog ut foran den væbnede hær, og si: Lov Herren, for hans miskunnhet varer evindelig!

Dansk (1917 / 1931)
Og efter at have raadført sig med Folket opstillede han Sangere til med Ordene »lov HERREN, thi hans Miskundhed varer evindelig!« at lovprise HERREN i helligt Skrud, medens de drog frem foran de væbnede.

Svenska (1917)
Och sedan han hade rådfört sig med folket, ställde han upp män som skulle sjunga till HERRENS ära och lova honom i helig skrud, under det att de drogo ut framför den väpnade hären; de skulle sjunga: »Tacken HERREN, ty hans nåd varar evinnerligen.»

King James Bible
And when he had consulted with the people, he appointed singers unto the LORD, and that should praise the beauty of holiness, as they went out before the army, and to say, Praise the LORD; for his mercy endureth for ever.

English Revised Version
And when he had taken counsel with the people, he appointed them that should sing unto the LORD, and praise the beauty of holiness, as they went out before the army, and say, Give thanks unto the LORD; for his mercy endureth for ever.
Bibelen Kunnskap Treasury

consulted

1 Krønikebok 13:1,2
Og David holdt råd med høvedsmennene over tusen og over hundre, med alle høvdingene. …

Salomos Ordsprog 11:14
Hvor det intet styre er, faller folket; men hvor det er mange rådgivere, der er frelse.

appointed

2 Krønikebok 29:25-30
Og han lot levittene stille sig op i Herrens hus med cymbler, harper og citarer, således som David og kongens seer Gad og profeten Natan hadde foreskrevet; for det var Herren som hadde gitt denne forskrift gjennem sine profeter. …

2 Krønikebok 30:21
Således holdt de av Israels barn som var til stede i Jerusalem, de usyrede brøds høitid i syv dager med stor glede; og prestene og levittene lovet Herren dag for dag med instrumenter som priste Herrens makt.

Esras 3:10,11
Og da bygningsmennene la grunnvollen til Herrens tempel, blev prestene stilt op i embedsskrud med trompeter, og de levitter som var Asafs efterkommere, med cymbler, for å prise Herren, således som Israels konge David hadde foreskrevet. …

Nehemias 12:27
Til innvielsen av Jerusalems mur hentet de levittene fra alle deres bosteder og førte dem til Jerusalem for å holde innvielse og gledesfest både med lovprisning og med sang, med cymbler, harper og citarer.

that should praise [heb] praisers of

1 Krønikebok 16:29
Gi Herren hans navns ære, bær frem gaver og kom for hans åsyn, tilbed Herren i hellig prydelse!

Salmenes 29:2
Gi Herren hans navns ære, tilbed Herren i hellig prydelse!

Salmenes 50:2
Fra Sion, skjønnhetens krone, stråler Gud frem.

Salmenes 90:17
Og Herrens, vår Guds liflighet være over oss, og våre henders gjerning fremme du for oss, ja, våre henders gjerning, den fremme du!

Salmenes 96:9
Tilbed Herren i hellig prydelse, bev for hans åsyn, all jorden!

Praise the Lord

2 Krønikebok 5:13
og da trompetblåserne og sangerne alle som en og på en gang stemte i for å love og prise Herren, og de lot trompetene og cymblene og de andre musikkinstrumenter klinge og lovet Herren, fordi han er god, og hans miskunnhet varer evindelig - da blev huset - Herrens hus - fylt av en sky.

2 Krønikebok 7:3,6
Alle Israels barn så hvorledes ilden falt ned, og Herrens herlighet kom over huset; da kastet de sig ned på gulvet med ansiktet mot jorden og tilbad og lovet Herren, fordi han er god, og hans miskunnhet varer evindelig. …

1 Krønikebok 16:34,41
Lov Herren! For han er god, hans miskunnhet varer evindelig. …

Esras 3:11
Og de sang Herrens lov og pris, fordi han er god, og hans miskunnhet mot Israel varer evindelig; og alt folket brøt ut i et stort fryderop og priste Herren fordi grunnvollen var lagt til Herrens hus.

Salmenes 106:1
Halleluja! Pris Herren, for han er god, hans miskunnhet varer evindelig.

Salmenes 107:1
Pris Herren, for han er god, hans miskunnhet varer evindelig.

Salmenes 136:1-26
Pris Herren! for han er god, hans miskunnhet varer evindelig. …

Jeremias 33:11
fryds røst og gledes røst, brudgoms røst og bruds røst, rop av dem som sier: Lov Herren, hærskarenes Gud, for Herren er god, hans miskunnhet varer evindelig - dem som bærer frem takkoffer i Herrens hus. For jeg vil gjøre ende på fangenskapet, så landet blir som i den første tid, sier Herren.

Lenker
2 Krønikebok 20:21 Interlineært2 Krønikebok 20:21 flerspråklig2 Crónicas 20:21 Spansk2 Chroniques 20:21 Fransk2 Chronik 20:21 Tyske2 Krønikebok 20:21 Chinese2 Chronicles 20:21 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Krønikebok 20
20Morgenen efter tok de tidlig ut og drog avsted til Tekoa-ørkenen; og med det samme de drog ut, stod Josafat frem og sa: Hør på mig, Juda og I Jerusalems innbyggere! Tro på Herren eders Gud, så skal I holde stand! Tro på hans profeter, så skal I ha lykke med eder! 21Og han rådførte sig med folket og stilte op sangere som skulde love Herren i hellig skrud mens de drog ut foran den væbnede hær, og si: Lov Herren, for hans miskunnhet varer evindelig! 22Og straks de begynte med sine fryderop og lovsanger, lot Herren en flokk bakfra komme over Ammons barn, Moab og folket fra Se'ir-fjellet, som var kommet mot Juda, og de blev slått. …
Kryssreferanser
1 Krønikebok 16:29
Gi Herren hans navns ære, bær frem gaver og kom for hans åsyn, tilbed Herren i hellig prydelse!

1 Krønikebok 16:34
Lov Herren! For han er god, hans miskunnhet varer evindelig.

2 Krønikebok 7:3
Alle Israels barn så hvorledes ilden falt ned, og Herrens herlighet kom over huset; da kastet de sig ned på gulvet med ansiktet mot jorden og tilbad og lovet Herren, fordi han er god, og hans miskunnhet varer evindelig.

Salmenes 29:2
Gi Herren hans navns ære, tilbed Herren i hellig prydelse!

Salmenes 96:9
Tilbed Herren i hellig prydelse, bev for hans åsyn, all jorden!

Salmenes 136:1
Pris Herren! for han er god, hans miskunnhet varer evindelig.

2 Krønikebok 20:20
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden