2 Samuel 6:15
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Således førte David og hele Israels hus Herrens ark op med fryderop og basunklang.

Dansk (1917 / 1931)
Saaledes bragte David og hele Israel HERRENS Ark op under Festjubel og Hornblæsning.

Svenska (1917)
Så hämtade David och hela Israel HERRENS ark ditupp under jubel och basuners ljud.

King James Bible
So David and all the house of Israel brought up the ark of the LORD with shouting, and with the sound of the trumpet.

English Revised Version
So David and all the house of Israel brought up the ark of the LORD with shouting, and with the sound of the trumpet.
Bibelen Kunnskap Treasury

David

1 Krønikebok 15:16,25,28
Så bød David de øverste blandt levittene at de skulde stille sine brødre sangerne frem med musikkinstrumenter, harper og citarer og cymbler, som de skulde spille på, idet de lot gledesangen tone. …

Esras 3:10,11
Og da bygningsmennene la grunnvollen til Herrens tempel, blev prestene stilt op i embedsskrud med trompeter, og de levitter som var Asafs efterkommere, med cymbler, for å prise Herren, således som Israels konge David hadde foreskrevet. …

Salmenes 47:1,5,6
Til sangmesteren; av Korahs barn; en salme. (2) Klapp i hender, alle folk, juble for Gud med fryderop. …

Salmenes 68:24-27
De ser dine seierstog, Gud, min Guds, min konges, seierstog inn i helligdommen. …

the sound

4 Mosebok 10:1-10
Og Herren talte til Moses og sa: …

Josvas 6:4,5
og syv prester skal bære syv larmbasuner foran arken; men den syvende dag skal I gå syv ganger omkring byen, og prestene skal støte i basunene. …

Salmenes 150:3
Lov ham med basunklang, lov ham med harpe og citar!

Lenker
2 Samuel 6:15 Interlineært2 Samuel 6:15 flerspråklig2 Samuel 6:15 Spansk2 Samuel 6:15 Fransk2 Samuel 6:15 Tyske2 Samuel 6:15 Chinese2 Samuel 6:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Samuel 6
14Og David danset av all makt for Herrens åsyn - han hadde en livkjortel av lerret på. 15Således førte David og hele Israels hus Herrens ark op med fryderop og basunklang.
Kryssreferanser
2 Samuel 6:14
Og David danset av all makt for Herrens åsyn - han hadde en livkjortel av lerret på.

2 Samuel 6:16
Da nu Herrens ark kom inn i Davids stad, så Mikal, Sauls datter, ut igjennem vinduet, og hun så kong David hoppe og danse for Herrens åsyn, og hun foraktet ham i sitt hjerte.

1 Krønikebok 15:25
Så gikk David og Israels eldste og høvedsmennene over tusen avsted for å hente Herrens pakts-ark op fra Obed-Edoms hus under jubel.

Esekiel 46:10
Og fyrsten skal gå inn blandt de andre, når de går inn; og når de går ut, skal de gå ut sammen.

2 Samuel 6:14
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden