Esekiel 46:10
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og fyrsten skal gå inn blandt de andre, når de går inn; og når de går ut, skal de gå ut sammen.

Dansk (1917 / 1931)
Fyrsten skal være iblandt dem; naar de gaar ind, skal han ogsaa gaa ind, og naar de gaar ud, skal han ogsaa gaa ud.

Svenska (1917)
Och fursten skall gå in tillsammans med de andra, när de gå in; och när de gå ut, skola de gå ut tillsammans.

King James Bible
And the prince in the midst of them, when they go in, shall go in; and when they go forth, shall go forth.

English Revised Version
And the prince, when they go in, shall go in in the midst of them; and when they go forth, they shall go forth together.
Bibelen Kunnskap Treasury

2 Samuel 6:14-19
Og David danset av all makt for Herrens åsyn - han hadde en livkjortel av lerret på. …

1 Krønikebok 29:20,22
Derefter sa David til hele forsamlingen: Lov Herren eders Gud! Og hele forsamlingen lovet Herren, sine fedres Gud, og bøide sig og kastet sig ned for Herren og for kongen. …

2 Krønikebok 6:2-4
og nu har jeg bygget et hus til bolig for dig, et sted hvor du kan bo til evig tid. …

2 Krønikebok 7:4,5
Og kongen og alt folket ofret slaktoffer for Herrens åsyn. …

2 Krønikebok 20:27,28
Så vendte alle Judas og Jerusalems menn om med Josafat foran og drog glade tilbake til Jerusalem; for Herren hadde unt dem den glede å vinne over sine fiender. …

2 Krønikebok 29:28,29
Og hele menigheten kastet sig ned mens sangen lød og trompetene klang, og alt dette varte til ofringen var til ende. …

2 Krønikebok 34:30,31
Og kongen gikk op til Herrens hus, og hver mann av Juda og Jerusalems innbyggere fulgte ham, prestene og levittene og alt folket, både store og små; og han leste op for dem alt det som stod skrevet i paktens bok, den som var funnet i Herrens hus. …

Nehemias 8:8,9
De leste op av boken - av Guds lov - de tolket og utla den for folket, så de skjønte det som blev lest. …

Salmenes 42:4
Dette må jeg komme i hu og utøse min sjel i mig, hvorledes jeg drog frem i den tette hop, vandret med den til Guds hus med fryderop og lovsangs røst, en høitidsskare.

Salmenes 122:1-4
En sang ved festreisene; av David. Jeg gleder mig ved dem som sier til mig: Vi vil gå til Herrens hus. …

Matteus 18:20
For hvor to eller tre er samlet i mitt navn, der er jeg midt iblandt dem.

Matteus 28:20
og lærer dem å holde alt det jeg har befalt eder. Og se, jeg er med eder alle dager inntil verdens ende!

Hebreerne 3:6
men Kristus som Sønn over hans hus, og hans hus er vi, såfremt vi holder vår frimodighet og det håp som vi roser oss av, fast inntil enden.

Hebreerne 4:14-16
Eftersom vi da har en stor yppersteprest, som er gått gjennem himlene, Jesus, Guds Sønn, så la oss holde fast ved bekjennelsen. …

Apenbaring 2:1
Skriv til engelen for menigheten i Efesus: Dette sier han som holder de syv stjerner i sin høire hånd, han som går midt imellem de syv gull-lysestaker:

Lenker
Esekiel 46:10 InterlineærtEsekiel 46:10 flerspråkligEzequiel 46:10 SpanskÉzéchiel 46:10 FranskHesekiel 46:10 TyskeEsekiel 46:10 ChineseEzekiel 46:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esekiel 46
9Men når folket i landet går inn for Herrens åsyn på høitidene, skal den som går inn igjennem nordporten for å tilbede, gå ut igjennem sydporten, og den som går inn igjennem sydporten, gå ut igjennem porten mot nord; han skal ikke vende tilbake gjennem den port som han gikk inn gjennem, men de skal gå ut rett frem for sig. 10Og fyrsten skal gå inn blandt de andre, når de går inn; og når de går ut, skal de gå ut sammen. 11Og på festene og høitidene skal matofferet være en efa til hver okse og en efa til hver vær, og til lammene så meget som han finner for godt å gi, og en hin olje til hver efa. …
Kryssreferanser
2 Samuel 6:14
Og David danset av all makt for Herrens åsyn - han hadde en livkjortel av lerret på.

2 Samuel 6:15
Således førte David og hele Israels hus Herrens ark op med fryderop og basunklang.

1 Krønikebok 29:20
Derefter sa David til hele forsamlingen: Lov Herren eders Gud! Og hele forsamlingen lovet Herren, sine fedres Gud, og bøide sig og kastet sig ned for Herren og for kongen.

1 Krønikebok 29:22
Og den dag åt og drakk de for Herrens åsyn med stor glede, og de gjorde annen gang* Davids sønn Salomo til konge og salvet ham til en Herrens fyrste og Sadok til prest.

2 Krønikebok 6:3
Så vendte kongen sig om og velsignet hele Israels menighet, mens hele Israels menighet stod.

2 Krønikebok 7:4
Og kongen og alt folket ofret slaktoffer for Herrens åsyn.

Salmenes 42:4
Dette må jeg komme i hu og utøse min sjel i mig, hvorledes jeg drog frem i den tette hop, vandret med den til Guds hus med fryderop og lovsangs røst, en høitidsskare.

Esekiel 46:9
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden