Apostlenes-gjerninge 7:53
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
I som mottok loven gitt ved engler og ikke har holdt den!

Dansk (1917 / 1931)
I, som modtoge Loven under Engles Besørgelse og have ikke holdt den!«

Svenska (1917)
I som fingen lagen eder given genom änglars försorg, men icke haven hållit den.»

King James Bible
Who have received the law by the disposition of angels, and have not kept it.

English Revised Version
ye who received the law as it was ordained by angels, and kept it not.
Bibelen Kunnskap Treasury

have received.

2 Mosebok 19:1-20:26
På tremåneders-dagen efterat Israels barn var gått ut av Egyptens land, kom de til Sinai ørken. …

5 Mosebok 33:2
Han sa: Herren kom fra Sinai, han steg op for dem fra Se'ir; han strålte frem fra Parans fjell og kom fra hellige titusener; ved hans høire hånd lyste lovens ild* for dem.

Salmenes 68:17
Guds vogner er to ganger ti tusen, tusen og atter tusen; Herren er iblandt dem, Sinai er i helligdommen*.

Galaterne 3:19
Hvad skulde da loven til? Den blev lagt til for overtredelsenes skyld, inntil den ætt kom som løftet gjaldt - gitt ved engler, ved en mellemmanns hånd;

Hebreerne 2:2
For dersom det ord som var talt ved engler, stod fast, og hver overtredelse og ulydighet fikk sin fortjente lønn,

and have.

Esekiel 20:18-21
Og jeg sa til deres barn i ørkenen: Følg ikke eders fedres bud og hold ikke deres lover og gjør eder ikke urene med deres motbydelige avguder! …

Johannes 7:19
Har ikke Moses gitt eder loven? Og ingen av eder holder loven. Hvorfor står I mig efter livet?

Romerne 2:23-25
Du som roser dig av loven, du vanærer Gud ved å bryte loven! …

Galaterne 6:13
For ikke engang de som lar sig omskjære, holder selv loven; men de vil at I skal la eder omskjære, forat de kan rose sig av eders kjød.

Lenker
Apostlenes-gjerninge 7:53 InterlineærtApostlenes-gjerninge 7:53 flerspråkligHechos 7:53 SpanskActes 7:53 FranskApostelgeschichte 7:53 TyskeApostlenes-gjerninge 7:53 ChineseActs 7:53 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes-gjerninge 7
52Hvem av profetene forfulgte ikke eders fedre? De drepte dem som forut forkynte at den rettferdige skulde komme, han som I nu har forrådt og myrdet, 53I som mottok loven gitt ved engler og ikke har holdt den!
Kryssreferanser
5 Mosebok 33:2
Han sa: Herren kom fra Sinai, han steg op for dem fra Se'ir; han strålte frem fra Parans fjell og kom fra hellige titusener; ved hans høire hånd lyste lovens ild* for dem.

Apostlenes-gjerninge 7:38
Han er den som i menigheten i ørkenen var med den engel som talte til ham på Sinai berg, og med våre fedre, han som mottok levende ord for å gi oss dem.

Galaterne 3:19
Hvad skulde da loven til? Den blev lagt til for overtredelsenes skyld, inntil den ætt kom som løftet gjaldt - gitt ved engler, ved en mellemmanns hånd;

Hebreerne 2:2
For dersom det ord som var talt ved engler, stod fast, og hver overtredelse og ulydighet fikk sin fortjente lønn,

Apostlenes-gjerninge 7:52
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden