Parallell Bibelvers Norsk (1930) Han skal bli hos dig i ditt land på det sted han utvelger sig i en av dine byer, hvor det tykkes ham best; du skal ikke være hård imot ham. Dansk (1917 / 1931) Han maa tage Ophold i din Midte paa det Sted, han selv vælger, inden dine Porte, hvor han helst vil være, og du maa ikke gøre ham Men. Svenska (1917) Han skall få stanna hos dig, mitt ibland dig, på det ställe som han utväljer inom någon av dina städer, var han finner för gott; och du skall icke förtrycka honom. King James Bible He shall dwell with thee, even among you, in that place which he shall choose in one of thy gates, where it liketh him best: thou shalt not oppress him. English Revised Version he shall dwell with thee, in the midst of thee, in the place which he shall choose within one of thy gates, where it liketh him best: thou shalt not oppress him. Bibelen Kunnskap Treasury shall dwell Esaias 16:3,4 Lukas 15:15-24 Titus 3:2,3 liketh him best [heb] is good for him 2 Mosebok 22:21 2 Mosebok 23:9 Jeremias 7:6 Sakarias 7:10 Malakias 3:5 Jakobs 2:6 Lenker 5 Mosebok 23:16 Interlineært • 5 Mosebok 23:16 flerspråklig • Deuteronomio 23:16 Spansk • Deutéronome 23:16 Fransk • 5 Mose 23:16 Tyske • 5 Mosebok 23:16 Chinese • Deuteronomy 23:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5 Mosebok 23 15Du skal ikke sende en træl tilbake til hans herre når han er rømt fra sin herre og har flyktet til dig. 16Han skal bli hos dig i ditt land på det sted han utvelger sig i en av dine byer, hvor det tykkes ham best; du skal ikke være hård imot ham. 17Der skal ikke være nogen tempelskjøge* blandt Israels døtre, og der skal ikke være nogen tempelboler* blandt Israels sønner.… Kryssreferanser 2 Mosebok 22:21 En fremmed skal du ikke plage og ikke undertrykke; for I har selv vært fremmede i Egyptens land. Salomos Ordsprog 22:22 Røv ikke fra en fattig, fordi han er fattig, og tred ikke armingen ned i byporten! |