Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men hør nu på mig! Jeg vil gi dig et råd, og Gud skal være med dig. Tred du frem for Gud på folkets vegne og legg deres saker frem for ham, Dansk (1917 / 1931) Læg dig nu paa Sinde, hvad jeg siger; jeg vil give dig et Raad, og Gud skal være med dig: Du skal selv træde frem for Gud paa Folkets Vegne og forelægge Gud de forefaldende Sager; Svenska (1917) Så lyssna nu till mina ord; jag vill giva dig ett råd, och Gud skall vara med dig. Du må vara folkets målsman inför Gud och framlägga deras ärenden inför Gud. King James Bible Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people to God-ward, that thou mayest bring the causes unto God: English Revised Version Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God be with thee: be thou for the people to God-ward, and bring thou the causes unto God: Bibelen Kunnskap Treasury hearken 2 Mosebok 18:24 Salomos Ordsprog 9:9 God shall 2 Mosebok 3:12 2 Mosebok 4:12 1 Mosebok 39:2 5 Mosebok 20:1 Josvas 1:9 2 Samuel 14:17 Matteus 28:20 be thou 2 Mosebok 18:15 2 Mosebok 4:16 2 Mosebok 20:19 5 Mosebok 5:5 bring 4 Mosebok 27:5 Lenker 2 Mosebok 18:19 Interlineært • 2 Mosebok 18:19 flerspråklig • Éxodo 18:19 Spansk • Exode 18:19 Fransk • 2 Mose 18:19 Tyske • 2 Mosebok 18:19 Chinese • Exodus 18:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 18 …18Du må jo bli altfor trett, både du og dette folk som er med dig; for dette arbeid er for svært for dig, du makter ikke å gjøre det alene. 19Men hør nu på mig! Jeg vil gi dig et råd, og Gud skal være med dig. Tred du frem for Gud på folkets vegne og legg deres saker frem for ham, 20forklar dem budene og lovene, og lær dem den vei de skal vandre, og den gjerning de skal gjøre. … Kryssreferanser 4 Mosebok 27:5 Og Moses førte deres sak frem for Herrens åsyn. 2 Mosebok 18:20 forklar dem budene og lovene, og lær dem den vei de skal vandre, og den gjerning de skal gjøre. |