Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så skal du gjøre en plate av rent gull og skjære ut på den således som en skjærer ut et signet: Helliget Herren. Dansk (1917 / 1931) Fremdeles skal du lave en Pandeplade af purt Guld, og i den skal du gravere, som naar man graverer Signeter: »Helliget HERREN.« Svenska (1917) Du skall ock göra en plåt av rent guld, och på den skall du rista, såsom man graverar signetringar: »Helgad åt HERREN.» King James Bible And thou shalt make a plate of pure gold, and grave upon it, like the engravings of a signet, HOLINESS TO THE LORD. English Revised Version And thou shalt make a plate of pure gold, and grave upon it, like the engravings of a signet, HOLY TO THE LORD. Bibelen Kunnskap Treasury a plate of pure gold. 2 Mosebok 29:6 and a diadem, by the author of the book of Wisdom, ch 2 Mosebok 28:24 . Josephus says that it was adorned with three rows of the flower. It was two fingers broad, of a circular form, suited to the shape of the head, and so long that it reached from ear to ear, and was fastened upon a blue lace or ribband, which was tied behind the head; and as the plate reached only half round the head, the remaining part of the ribband was highly ornamented with artificial flowers. grave upon it. 2 Mosebok 28:9,11 Holiness 2 Mosebok 39:30 3 Mosebok 8:9 3 Mosebok 10:3 3 Mosebok 19:2 Salmenes 93:5 Esekiel 43:12 Sakarias 14:20 Hebreerne 7:26 Hebreerne 12:14 1 Peters 1:15,16 1 Peters 2:9 Apenbaring 21:27 Lenker 2 Mosebok 28:36 Interlineært • 2 Mosebok 28:36 flerspråklig • Éxodo 28:36 Spansk • Exode 28:36 Fransk • 2 Mose 28:36 Tyske • 2 Mosebok 28:36 Chinese • Exodus 28:36 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 28 …35Denne overkjortel skal Aron ha på hver gang han gjør tjeneste, så lyden av den kan høres når han går inn i helligdommen for Herrens åsyn, og når han går ut - forat han ikke skal dø. 36Så skal du gjøre en plate av rent gull og skjære ut på den således som en skjærer ut et signet: Helliget Herren. 37Du skal feste den til en snor av blå ull, og den skal sitte på huen; på fremsiden av huen skal den sitte. … Kryssreferanser 2 Mosebok 28:35 Denne overkjortel skal Aron ha på hver gang han gjør tjeneste, så lyden av den kan høres når han går inn i helligdommen for Herrens åsyn, og når han går ut - forat han ikke skal dø. 2 Mosebok 28:37 Du skal feste den til en snor av blå ull, og den skal sitte på huen; på fremsiden av huen skal den sitte. 2 Mosebok 29:6 Og sette huen på hans hode Og feste det hellige hodesmykke på huen. 2 Mosebok 39:30 Så gjorde de platen, det hellige hodesmykke, av rent gull, og de skrev på den, således som en skjærer ut et signet: Helliget Herren. 2 Mosebok 39:31 Og de satte en snor av blå ull i den for å feste den til huen oventil, således som Herren hadde befalt Moses. 3 Mosebok 8:9 Og han satte huen på hans hode, og på dens forside satte han gullplaten, det hellige hodesmykke, således som Herren hadde befalt Moses. Esaias 23:18 Men dets vinning og dets horelønn skal være helliget til Herren, den skal ikke legges op og ikke gjemmes; for de som bor for Herrens åsyn, skal få dets vinning og bruke den til å ete sig mette og klæ sig i prektige klær for. Sakarias 14:20 På den dag skal det stå på hestenes bjeller: Helliget til Herren, og grytene i Herrens hus skal være som offerskålene foran alteret, |