Parallell Bibelvers Norsk (1930) så vil jeg ta min hånd bort; da kan du se mig bakfra, men mitt åsyn kan ingen se. Dansk (1917 / 1931) Saa tager jeg min Haand bort, og da kan du se mig bagfra; men mit Aasyn kan ingen skue!« Svenska (1917) Sedan skall jag taga bort min hand, och då skall du få se mig på ryggen; men mitt ansikte kan ingen se.» King James Bible And I will take away mine hand, and thou shalt see my back parts: but my face shall not be seen. English Revised Version and I will take away mine hand, and thou shalt see my back: but my face shall not be seen. Bibelen Kunnskap Treasury thou shalt 2 Mosebok 33:20 Jobs 11:7 Jobs 26:14 Johannes 1:18 1 Korintierne 13:12 1 Timoteus 6:16 Lenker 2 Mosebok 33:23 Interlineært • 2 Mosebok 33:23 flerspråklig • Éxodo 33:23 Spansk • Exode 33:23 Fransk • 2 Mose 33:23 Tyske • 2 Mosebok 33:23 Chinese • Exodus 33:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 33 …22og når min herlighet går forbi, da vil jeg la dig stå i fjellkløften, og jeg vil dekke med min hånd over dig til jeg er gått forbi; 23så vil jeg ta min hånd bort; da kan du se mig bakfra, men mitt åsyn kan ingen se. Kryssreferanser Johannes 1:18 Ingen har nogensinne sett Gud; den enbårne Sønn, som er i Faderens skjød, han har forklaret ham. 2 Mosebok 33:20 Og han sa: Du kan ikke se mitt åsyn; for intet menneske kan se mig og leve. |