2 Mosebok 36:8
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Så gjorde da alle de kunstforstandige blandt dem som var med i arbeidet, tabernaklet av ti tepper; av fint, tvunnet lingarn og blå og purpurrød og karmosinrød ull blev de gjort med kjeruber på i kunstvevning.

Dansk (1917 / 1931)
Saa lavede alle de kunstforstandige Mænd blandt dem, der deltog i Arbejdet, Boligen, ti Tæpper af tvundet Byssus, violet og rødt Purpurgarn og karmoisinrødt Garn; han lavede dem med Keruber paa i Kunstvævning,

Svenska (1917)
Så gjorde nu alla de konstförfarna arbetarna tabernaklet av tio tygvåder; av tvinnat vitt garn och av mörkblått, purpurrött och rosenrött garn gjorde man dem, med keruber på, i konstvävnad.

King James Bible
And every wise hearted man among them that wrought the work of the tabernacle made ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet: with cherubims of cunning work made he them.

English Revised Version
And every wise hearted man among them that wrought the work made the tabernacle with ten curtains; of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, with cherubim the work of the cunning workman made he them.
Bibelen Kunnskap Treasury

wise

2 Mosebok 31:6
Og se, jeg har gitt ham til medhjelper Oholiab, Akisamaks sønn, av Dans stamme, og alle kunstforstandige menn har jeg gitt visdom i hjertet, så de kan gjøre alt det jeg har sagt dig:

2 Mosebok 35:10
Og enhver av eder som er kunstforstandig, skal komme og gjøre alt det Herren har befalt:

made

2 Mosebok 26:1-37
Tabernaklet skal du gjøre av ti tepper av fint, tvunnet lingarn og blå og purpurrød og karmosinrød ull; du skal gjøre dem med kjeruber på i kunstvevning. …

1 Krønikebok 15:1
Siden bygget han sig huser i Davids stad og gjorde i stand et sted for Guds ark og reiste et telt for den.

cherubims.

2 Mosebok 1:10
Nu vel, la oss gå klokt til verks mot dem, forat de ikke skal ta mere til, og forat de ikke, om det kommer krig, skal slå sig i lag med våre fiender og føre krig mot oss og dra ut av landet.

2 Mosebok 10:14
Og gresshoppene kom inn over hele Egyptens land og slo sig ned i hele Egypten i store mengder; aldri hadde det før vært en slik gresshoppesverm, og aldri vil det komme nogen slik mere.

,) were creatures with four heads and one body; and the animals of which these forms consisted were the noblest of their kind; the lion among the wild beasts; the bull among the tame ones; the eagle among the birds, and man at the head of all. Hence some have conceived them to be somewhat of the shape of flying oxen; and it is alleged in favour of this opinion, that the far more common meaning of the verb kerav, in Chaldee, Syriac, and Arabic, being to plough, the natural meaning of keroov, is a creature used in ploughing. This seems to have been the ancient opinion which tradition had handed down, concerning the shape of the cherubim with the flaming sword, that guarded the tree of life.

1 Mosebok 3:24
Og han drev mennesket ut, og foran Edens have satte han kjerubene med det luende sverd som vendte sig hit og dit, for å vokte veien til livsens tre.

2 Mosebok 25:18,22
Og du skal gjøre to kjeruber av gull; i drevet arbeid skal du gjøre dem og sette dem ved begge endene av nådestolen. …

1 Kongebok 6:23
I koret gjorde han to kjeruber av oljetre; de var ti alen høie.

2 Krønikebok 3:10
I rummet for det Aller-helligste gjorde han to kjeruber i billedhuggerarbeid og klædde dem med gull.

Esekiel 1:5
Og midt i den viste det sig noget som lignet fire livsvesener, som så således ut: De hadde et menneskes skikkelse,

Esekiel 10:1-19
Og jeg så, og se, på den hvelving som var over kjerubenes hode, var det noget som syntes å være en safirsten, noget som lignet en trone; han* såes over dem.…

Lenker
2 Mosebok 36:8 Interlineært2 Mosebok 36:8 flerspråkligÉxodo 36:8 SpanskExode 36:8 Fransk2 Mose 36:8 Tyske2 Mosebok 36:8 ChineseExodus 36:8 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Mosebok 36
8Så gjorde da alle de kunstforstandige blandt dem som var med i arbeidet, tabernaklet av ti tepper; av fint, tvunnet lingarn og blå og purpurrød og karmosinrød ull blev de gjort med kjeruber på i kunstvevning. 9Hvert teppe var åtte og tyve alen langt og fire alen bredt; alle teppene holdt samme mål. …
Kryssreferanser
2 Mosebok 26:1
Tabernaklet skal du gjøre av ti tepper av fint, tvunnet lingarn og blå og purpurrød og karmosinrød ull; du skal gjøre dem med kjeruber på i kunstvevning.

2 Mosebok 31:7
sammenkomstens telt og vidnesbyrdets ark og nådestolen ovenover den og alt som hører teltet til,

2 Mosebok 36:9
Hvert teppe var åtte og tyve alen langt og fire alen bredt; alle teppene holdt samme mål.

2 Krønikebok 1:3
Og han og alle de han hadde kalt sammen, drog til offerhaugen i Gibeon; for der stod Guds sammenkomst-telt, det som Herrens tjener Moses hadde gjort i ørkenen.

2 Mosebok 36:7
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden