Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og du skal klæ Aron i de hellige klær og salve ham og hellige ham, og så skal han tjene mig som prest. Dansk (1917 / 1931) og ifør Aron de hellige Klæder, salv og hellig ham til at gøre Præstetjeneste for mig. Svenska (1917) Och du skall sätta på Aron del heliga kläderna, och smörja honom och helga honom till att bliva präst åt mig King James Bible And thou shalt put upon Aaron the holy garments, and anoint him, and sanctify him; that he may minister unto me in the priest's office. English Revised Version And thou shalt put upon Aaron the holy garments; and thou shalt anoint him, and sanctify him, that he may minister unto me in the priest's office. Bibelen Kunnskap Treasury anoint him 2 Mosebok 28:41 Esaias 61:1 Johannes 3:34 Johannes 17:19 Hebreerne 10:10,29 1 Johannes 2:20,27 Lenker 2 Mosebok 40:13 Interlineært • 2 Mosebok 40:13 flerspråklig • Éxodo 40:13 Spansk • Exode 40:13 Fransk • 2 Mose 40:13 Tyske • 2 Mosebok 40:13 Chinese • Exodus 40:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 40 …12Så skal du føre Aron og hans sønner frem til inngangen til sammenkomstens telt Og tvette dem med vann. 13Og du skal klæ Aron i de hellige klær og salve ham og hellige ham, og så skal han tjene mig som prest. 14Og hans sønner skal du også føre frem og klæ dem i underkjortlene. … Kryssreferanser 2 Mosebok 28:41 Med dette skal du klæ Aron, din bror, og likeså hans sønner, og du skal salve dem og fylle deres hender* og hellige dem, så de kan tjene mig som prester. 2 Mosebok 40:14 Og hans sønner skal du også føre frem og klæ dem i underkjortlene. 3 Mosebok 7:36 den del som Herren befalte skulde gis dem av Israels barn på den dag de salves, en evig rettighet, fra slekt til slekt. 3 Mosebok 8:13 Så førte Moses Arons sønner frem og klædde dem i underkjortler og spente belte om dem og bandt høie huer på dem, således som Herren hadde befalt Moses. |