Parallell Bibelvers Norsk (1930) For han som Gud har utsendt, taler Guds ord; for Gud gir ikke Ånden efter mål. Dansk (1917 / 1931) Thi han, hvem Gud udsendte, taler Guds Ord; Gud giver nemlig ikke Aanden efter Maal. Svenska (1917) Ty den som Gud har sänt, han talar Guds ord; Gud giver nämligen icke Anden efter mått. King James Bible For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God giveth not the Spirit by measure unto him. English Revised Version For he whom God hath sent speaketh the words of God: for he giveth not the Spirit by measure. Bibelen Kunnskap Treasury he. Johannes 7:16 Johannes 8:26-28,40,47 for God. Johannes 3:17 Johannes 1:16 Johannes 5:26 Johannes 7:37-39 Johannes 15:26 Johannes 16:7 4 Mosebok 11:25 2 Kongebok 2:9 Salmenes 45:7 Esaias 11:2-5 Esaias 59:21 Esaias 62:1-3 Romerne 8:2 Efeserne 3:8 Efeserne 4:7-13 Kolossenserne 1:19 Kolossenserne 2:9 Apenbaring 21:6 Apenbaring 22:1,16,17 Lenker Johannes 3:34 Interlineært • Johannes 3:34 flerspråklig • Juan 3:34 Spansk • Jean 3:34 Fransk • Johannes 3:34 Tyske • Johannes 3:34 Chinese • John 3:34 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 3 …33den som har tatt imot hans vidnesbyrd, han har stadfestet at Gud er sanndru. 34For han som Gud har utsendt, taler Guds ord; for Gud gir ikke Ånden efter mål. 35Faderen elsker Sønnen, og alt har han gitt i hans hånd. … Kryssreferanser Matteus 12:18 Se, min tjener, som jeg har utvalgt, min elskede, som min sjel har velbehag i; jeg vil legge min Ånd på ham, og han skal forkynne rett for hedningene. Lukas 4:18 Herrens Ånd er over mig, fordi han salvet mig til å forkynne evangeliet for fattige; han har utsendt mig for å forkynne fanger at de skal få frihet, og blinde at de skal få syn, for å sette undertrykte i frihet, Johannes 3:17 for Gud sendte ikke sin Sønn til verden for å dømme verden, men forat verden skulde bli frelst ved ham. Apostlenes-gjerninge 1:2 inntil den dag da han blev optatt, efterat han ved den Hellige Ånd hadde gitt sine bud til de apostler som han hadde utvalgt sig, Apostlenes-gjerninge 10:38 hvorledes Gud salvet Jesus fra Nasaret med den Hellige Ånd og kraft, han som gikk omkring og gjorde vel og helbredet alle som var overveldet av djevelen, fordi Gud var med ham. |