Parallell Bibelvers Norsk (1930) for Gud sendte ikke sin Sønn til verden for å dømme verden, men forat verden skulde bli frelst ved ham. Dansk (1917 / 1931) Thi Gud sendte ikke sin Søn til Verden, for at han skal dømme Verden, men for at Verden skal frelses ved ham. Svenska (1917) Ty icke sände Gud sin Son i världen för att döma världen, utan för att världen skulle bliva frälst genom honom. King James Bible For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. English Revised Version For God sent not the Son into the world to judge the world; but that the world should be saved through him. Bibelen Kunnskap Treasury God. Johannes 5:45 Johannes 8:15,16 Johannes 12:47,48 Lukas 9:56 but. Johannes 1:29 Johannes 6:40 Esaias 45:21-23 Esaias 49:6,7 Esaias 53:10-12 Sakarias 9:9 Matteus 1:23 Matteus 18:11 Matteus 1:23 Matteus 18:11 Lukas 2:10,11 Lukas 19:10 1 Timoteus 2:5,6 1 Johannes 2:2 1 Johannes 4:14 Lenker Johannes 3:17 Interlineært • Johannes 3:17 flerspråklig • Juan 3:17 Spansk • Jean 3:17 Fransk • Johannes 3:17 Tyske • Johannes 3:17 Chinese • John 3:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 3 16For så har Gud elsket verden at han gav sin Sønn, den enbårne, forat hver den som tror på ham, ikke skal fortapes, men ha evig liv; 17for Gud sendte ikke sin Sønn til verden for å dømme verden, men forat verden skulde bli frelst ved ham. 18Den som tror på ham, blir ikke dømt; den som ikke tror, er allerede dømt, fordi han ikke har trodd på Guds enbårne Sønns navn. … Kryssreferanser Johannes 3:34 For han som Gud har utsendt, taler Guds ord; for Gud gir ikke Ånden efter mål. Johannes 5:36 Men jeg har det vidnesbyrd som er større enn det Johannes har vidnet; for de gjerninger som Faderen har gitt mig å fullbyrde, selve disse gjerninger som jeg gjør, de vidner om mig at Faderen har utsendt mig. Johannes 5:38 og hans ord har I ikke blivende i eder; for den han har sendt, ham tror I ikke. Johannes 6:29 Jesus svarte og sa til dem: Dette er Guds gjerning at I skal tro på den han har utsendt. Johannes 6:38 for jeg er kommet ned fra himmelen, ikke for å gjøre min vilje, men for å gjøre hans vilje som har sendt mig, Johannes 6:57 Likesom den levende Fader har utsendt mig, og jeg lever ved Faderen, således skal også den som eter mig, leve ved mig. Johannes 7:29 Jeg kjenner ham; for fra ham er jeg, og han har utsendt mig. Johannes 8:11 Hun sa: Nei, Herre! ingen. Da sa Jesus: Heller ikke jeg fordømmer dig; gå bort, og synd ikke mere! Johannes 8:15 I dømmer efter kjødet; jeg dømmer ingen. Johannes 10:36 sier da I til ham som Faderen har helliget og sendt til verden: Du spotter Gud, fordi jeg sa: Jeg er Guds Sønn? Johannes 11:42 Jeg visste jo at du alltid hører mig, men for folkets skyld som står omkring, sa jeg det, forat de skal tro at du har utsendt mig. Johannes 12:47 Og dersom nogen hører mine ord og ikke tar vare på dem, så dømmer ikke jeg ham; for jeg er ikke kommet for å dømme verden, men for å frelse verden; Johannes 17:3 og dette er det evige liv at de kjenner dig, den eneste sanne Gud, og ham du utsendte, Jesus Kristus. Johannes 17:8 for de ord som du gav mig, har jeg gitt dem, og de har tatt imot dem og kjent i sannhet at jeg er utgått fra dig, og de har trodd at du har utsendt mig. Johannes 17:18 Likesom du har utsendt mig til verden, har også jeg utsendt dem til verden, Johannes 17:21 at de alle må være ett, likesom du, Fader, i mig, og jeg i dig, at også de må være ett i oss. forat verden skal tro at du har utsendt mig. Johannes 17:23 Jeg i dem, og du i mig, forat de skal være fullkommet til ett, så verden kan kjenne at du har utsendt mig og elsket dem, likesom du har elsket mig. Johannes 17:25 Rettferdige Fader! verden har ikke kjent dig; men jeg har kjent dig, og disse har kjent at du har utsendt mig, Johannes 20:21 Han sa da atter til dem: Fred være med eder! Likesom Faderen har utsendt mig, sender også jeg eder. 1 Johannes 4:14 Og vi har sett og vidner at Faderen har sendt sin Sønn til frelse for verden. |