Parallell Bibelvers Norsk (1930) Jeg visste jo at du alltid hører mig, men for folkets skyld som står omkring, sa jeg det, forat de skal tro at du har utsendt mig. Dansk (1917 / 1931) Jeg vidste vel, at du altid hører mig; men for Skarens Skyld, som staar omkring, sagde jeg det, for at de skulle tro, at du har udsendt mig.« Svenska (1917) Jag visste ju förut att du alltid hör mig; men för folkets skull, som står här omkring, säger jag detta, för att de skola tro att det är du som har sänt mig.» King James Bible And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me. English Revised Version And I knew that thou hearest me always: but because of the multitude which standeth around I said it, that they may believe that thou didst send me. Bibelen Kunnskap Treasury I knew. Johannes 11:22 Johannes 8:29 Johannes 12:27,28 Matteus 26:53 Hebreerne 5:7 Hebreerne 7:25 but. Johannes 11:31 Johannes 12:29,30 that they. Johannes 11:45-50 Johannes 9:24-34 Johannes 10:37,38 Johannes 20:31 Matteus 12:22-24 that thou. Johannes 3:17 Johannes 6:38-40 Johannes 7:28,29 Johannes 8:16,42 Johannes 10:36 Johannes 17:8,21,25 Romerne 8:3 Galaterne 4:4 1 Johannes 4:9,10,14 Lenker Johannes 11:42 Interlineært • Johannes 11:42 flerspråklig • Juan 11:42 Spansk • Jean 11:42 Fransk • Johannes 11:42 Tyske • Johannes 11:42 Chinese • John 11:42 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 11 …41De tok da stenen bort. Men Jesus løftet sine øine mot himmelen og sa: Fader! jeg takker dig fordi du har hørt mig. 42Jeg visste jo at du alltid hører mig, men for folkets skyld som står omkring, sa jeg det, forat de skal tro at du har utsendt mig. 43Og da han hadde sagt dette, ropte han med høi røst: Lasarus, kom ut! … Kryssreferanser Johannes 3:17 for Gud sendte ikke sin Sønn til verden for å dømme verden, men forat verden skulde bli frelst ved ham. Johannes 11:43 Og da han hadde sagt dette, ropte han med høi røst: Lasarus, kom ut! Johannes 12:11 fordi mange av jødene for hans skyld gikk dit og trodde på Jesus. Johannes 12:17 Den hop som var i følge med ham, vidnet da at han hadde kalt Lasarus ut av graven og opvakt ham fra de døde; Johannes 12:30 Jesus svarte og sa: Ikke for min skyld kom denne røst, men for eders skyld. Johannes 17:21 at de alle må være ett, likesom du, Fader, i mig, og jeg i dig, at også de må være ett i oss. forat verden skal tro at du har utsendt mig. |