Parallell Bibelvers Norsk (1930) Den hop som var i følge med ham, vidnet da at han hadde kalt Lasarus ut av graven og opvakt ham fra de døde; Dansk (1917 / 1931) Skaren, som var med ham, vidnede nu, at han havde kaldt Lazarus frem fra Graven og oprejst ham fra de døde. Svenska (1917) Så gav nu folket honom sitt vittnesbörd, de som hade varit med honom, när han kallade Lasarus ut ur graven och uppväckte honom från de döda. King James Bible The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record. English Revised Version The multitude therefore that was with him when he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, bare witness. Bibelen Kunnskap Treasury people. Johannes 12:9 Johannes 11:31,45,46 Salmenes 145:6,7 bare. Johannes 1:19,32,34 Johannes 5:35-39 Johannes 8:13,14 Johannes 15:26,27 Johannes 19:35 Johannes 21:24 Apostlenes-gjerninge 1:22 Apostlenes-gjerninge 5:32 1 Johannes 5:9-12 Apenbaring 1:2 Lenker Johannes 12:17 Interlineært • Johannes 12:17 flerspråklig • Juan 12:17 Spansk • Jean 12:17 Fransk • Johannes 12:17 Tyske • Johannes 12:17 Chinese • John 12:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 12 …16Dette skjønte ikke hans disipler i førstningen; men da Jesus var blitt herliggjort, da kom de i hu at dette var skrevet om ham, og at de hadde gjort dette for ham. 17Den hop som var i følge med ham, vidnet da at han hadde kalt Lasarus ut av graven og opvakt ham fra de døde; 18derfor var det også folket gikk ham i møte, fordi de hadde hørt at han hadde gjort dette tegn. … Kryssreferanser Johannes 11:42 Jeg visste jo at du alltid hører mig, men for folkets skyld som står omkring, sa jeg det, forat de skal tro at du har utsendt mig. Johannes 11:45 Mange av jødene, som var kommet til Maria og hadde sett det han gjorde, trodde da på ham; Johannes 12:9 En stor mengde av jødene fikk da vite at han var der, og de kom, ikke bare for Jesu skyld, men også for å se Lasarus, som han hadde opvakt fra de døde. |