Esekiel 25:11
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Jeg vil holde dom over Moab, og de skal kjenne at jeg er Herren.

Dansk (1917 / 1931)
Jeg holder Dom over Moab; og de skal kende, at jeg er HERREN.

Svenska (1917)
Ja, över Moab skall jag hålla dom, och de skola förnimma att jag är HERREN.

King James Bible
And I will execute judgments upon Moab; and they shall know that I am the LORD.

English Revised Version
and I will execute judgments upon Moab; and they shall know that I am the LORD.
Bibelen Kunnskap Treasury

I will

Esekiel 25:17
Jeg vil ta stor hevn over dem og tukte dem i min vrede, og de skal kjenne at jeg er Herren, når jeg fullbyrder min hevn på dem.

Esekiel 5:8,10,15
derfor sier Herren, Israels Gud, så: Se, jeg kommer over dig, jeg og, og jeg vil holde dom hos dig for folkenes øine, …

Esekiel 11:9
Jeg vil føre eder ut av den og gi eder i fremmedes hånd, og jeg vil holde dom over eder.

Esekiel 16:41
De skal brenne op dine hus med ild og holde dom over dig for mange kvinners øine; og jeg vil gjøre ende på ditt horeliv, og du skal ikke mere kunne gi horelønn.

Esekiel 30:14,19
Jeg vil ødelegge Patros og sette ild på Soan, og jeg vil holde dom over No. …

Esekiel 39:21
Og jeg vil åpenbare min herlighet iblandt folkene, og alle folkene skal se den dom som jeg har holdt, og min hånd som jeg har lagt på dem.

Salmenes 9:16
Herren er blitt kjent, han har holdt dom; han fanger den ugudelige i hans egne henders gjerning. Higgajon*. Sela.

Salmenes 149:7
for å fullbyrde hevn over hedningene, straff over folkene,

Judas 1:15
for å holde dom over alle og refse alle de ugudelige for alle de ugudelige gjerninger som de gjorde, og for alle de hårde ord som de talte mot ham, de ugudelige syndere.

upon

Jeremias 9:25,26
Se, dager kommer, sier Herren, da jeg vil hjemsøke alle omskårne som er uomskårne. …

Jeremias 25:21
Edom og Moab og Ammons barn

Jeremias 48:1-35
Om Moab. Så sier Herren, hærskarenes Gud, Israels Gud: Ve over Nebo, for det er ødelagt; Kirjata'im er blitt til skamme, det er inntatt; festningen er blitt til skamme og slått med redsel. …

and they

Esekiel 25:5
Og jeg vil gjøre Rabba til beitemark for kameler og Ammons barns land til hvileplass for småfe, og I skal kjenne at jeg er Herren.

Esekiel 35:15
Som du gledet dig fordi Israelættens arv blev ødelagt, således vil jeg gjøre mot dig; en ørken skal Se'ir-fjellet og hele, hele Edom bli, og de skal kjenne at jeg er Herren.

Lenker
Esekiel 25:11 InterlineærtEsekiel 25:11 flerspråkligEzequiel 25:11 SpanskÉzéchiel 25:11 FranskHesekiel 25:11 TyskeEsekiel 25:11 ChineseEzekiel 25:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esekiel 25
10så Østens sønner kan slippe inn, likesom jeg vil gjøre med Ammons barns land*, som jeg gir dem til eie, forat Ammons barns land ikke mere skal kommes i hu blandt folkene. 11Jeg vil holde dom over Moab, og de skal kjenne at jeg er Herren.
Kryssreferanser
Esekiel 25:10
så Østens sønner kan slippe inn, likesom jeg vil gjøre med Ammons barns land*, som jeg gir dem til eie, forat Ammons barns land ikke mere skal kommes i hu blandt folkene.

Esekiel 25:12
Så sier Herren, Israels Gud: Fordi Edom tok hevn over Judas hus og førte skyld over sig ved å hevne sig på dem,

Esekiel 28:26
og de skal bo trygt der og bygge hus og plante vingårder - de skal bo trygt, mens jeg holder dom over alle dem som bor rundt omkring dem, og som forakter dem, og de skal kjenne at jeg, Herren, er deres Gud.

Esekiel 30:19
Jeg vil holde dom over Egypten, og de skal kjenne at jeg er Herren.

Esekiel 25:10
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden