Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og Abraham sa til Gud: Måtte bare Ismael få leve for ditt åsyn! Dansk (1917 / 1931) Abraham sagde derfor til Gud: »Maatte dog Ismael leve for dit Aasyn!« Svenska (1917) Och Abraham sade till Gud: »Måtte allenast Ismael få leva inför dig!» King James Bible And Abraham said unto God, O that Ishmael might live before thee! English Revised Version And Abraham said unto God, Oh that Ishmael might live before thee! Bibelen Kunnskap Treasury O that. Jeremias 32:39 Apostlenes-gjerninge 2:39 before. 1 Mosebok 4:12,14 Salmenes 4:6 Salmenes 41:12 Esaias 59:2 Lenker 1 Mosebok 17:18 Interlineært • 1 Mosebok 17:18 flerspråklig • Génesis 17:18 Spansk • Genèse 17:18 Fransk • 1 Mose 17:18 Tyske • 1 Mosebok 17:18 Chinese • Genesis 17:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Mosebok 17 …17Da falt Abraham på sitt ansikt og lo, og han sa ved sig selv: Skulde en som er hundre år gammel, få barn? Og skulde Sara, som er nitti år gammel, føde? 18Og Abraham sa til Gud: Måtte bare Ismael få leve for ditt åsyn! 19Da sa Gud: Sannelig, Sara, din hustru, skal føde dig en sønn, og du skal kalle ham Isak, og jeg vil oprette min pakt med ham, en evig pakt for hans ætt efter ham. … Kryssreferanser 1 Mosebok 17:17 Da falt Abraham på sitt ansikt og lo, og han sa ved sig selv: Skulde en som er hundre år gammel, få barn? Og skulde Sara, som er nitti år gammel, føde? 1 Mosebok 17:19 Da sa Gud: Sannelig, Sara, din hustru, skal føde dig en sønn, og du skal kalle ham Isak, og jeg vil oprette min pakt med ham, en evig pakt for hans ætt efter ham. 1 Mosebok 21:11 Dette gjorde Abraham meget ondt for hans sønns skyld. |