1 Mosebok 39:19
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Da nu hans herre hørte hvad hans hustru fortalte, hvorledes hun sa: Således har din træl gjort mot mig, da optendtes hans vrede.

Dansk (1917 / 1931)
Da hans Herre hørte sin Hustrus Ord: »Saaledes har din Træl behandlet mig!« blussede Vreden op i ham;

Svenska (1917)
När nu hans herre hörde vad hans hustru berättade för honom, nämligen att hans tjänare hade betett sig mot henne på detta sätt, blev hans vrede upptänd.

King James Bible
And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spake unto him, saying, After this manner did thy servant to me; that his wrath was kindled.

English Revised Version
And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spake unto him, saying, After this manner did thy servant to me; that his wrath was kindled.
Bibelen Kunnskap Treasury

heard.

Jobs 29:16
En far var jeg for de fattige, og ukjente folks sak gransket jeg.

Salomos Ordsprog 18:17
Den som taler først i en rettsstrid, synes å ha rett; men så kommer motparten og gransker hans ord.

Salomos Ordsprog 29:12
Når en hersker akter på løgnens ord, blir alle hans tjenere ugudelige.

Apostlenes-gjerninge 25:16
Jeg svarte dem da at det ikke er sedvane hos romerne å utlevere et menneske for å gjøre nogen til lags; men den som klagen gjelder, må først stilles frem for sine anklagere og få adgang til å forsvare sig mot klagemålet.

2 Tessalonikerne 2:11
Og derfor sender Gud dem kraftig villfarelse, så de tror løgnen,

his wrath.

1 Mosebok 4:5,6
men til Kain og hans offer så han ikke. Da blev Kain meget vred, og han stirret ned for sig. …

Salomos Ordsprog 6:34,35
For nidkjær er mannens vrede, og han sparer ikke på hevnens dag;…

Salomos Høisang 8:7
Mange vann kan ikke utslukke kjærligheten, og strømmer ikke overskylle den; om nogen vilde gi alt han har i sitt hus, for kjærligheten, vilde han bare bli foraktet.

Lenker
1 Mosebok 39:19 Interlineært1 Mosebok 39:19 flerspråkligGénesis 39:19 SpanskGenèse 39:19 Fransk1 Mose 39:19 Tyske1 Mosebok 39:19 ChineseGenesis 39:19 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Mosebok 39
18men da jeg satte i å rope, lot han sin kappe efter sig hos mig og flyktet ut av huset. 19Da nu hans herre hørte hvad hans hustru fortalte, hvorledes hun sa: Således har din træl gjort mot mig, da optendtes hans vrede. 20Og Josefs herre tok og satte ham i fengslet, der hvor kongens fanger holdtes fengslet; og han blev sittende der i fengslet. …
Kryssreferanser
1 Mosebok 39:18
men da jeg satte i å rope, lot han sin kappe efter sig hos mig og flyktet ut av huset.

Salmenes 124:3
da hadde de slukt oss levende, da deres vrede var optendt imot oss,

Salomos Ordsprog 6:34
For nidkjær er mannens vrede, og han sparer ikke på hevnens dag;

1 Mosebok 39:18
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden