Parallell Bibelvers Norsk (1930) da hadde de slukt oss levende, da deres vrede var optendt imot oss, Dansk (1917 / 1931) saa havde de slugt os levende, da deres Vrede optændtes mod os; Svenska (1917) då hade de uppslukat oss levande, när deras vrede upptändes mot oss; King James Bible Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us: English Revised Version Then they had swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us: Bibelen Kunnskap Treasury then they Salmenes 27:2 Salmenes 35:25 Salmenes 56:1,2 Salmenes 57:3 Salmenes 74:8 Salmenes 83:4 Esters 3:6,12,13 swallowed 4 Mosebok 16:30-34 Salomos Ordsprog 1:12 Jeremias 51:34 Jonas 1:17 their wrath Salmenes 76:10 1 Samuels 20:30-33 Daniel 3:19 Matteus 2:16 Apostlenes-gjerninge 9:2 Lenker Salmenes 124:3 Interlineært • Salmenes 124:3 flerspråklig • Salmos 124:3 Spansk • Psaume 124:3 Fransk • Psalm 124:3 Tyske • Salmenes 124:3 Chinese • Psalm 124:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 124 …2hadde ikke Herren vært med oss da menneskene stod op imot oss, 3da hadde de slukt oss levende, da deres vrede var optendt imot oss, 4da hadde vannene overskyllet oss, en strøm var gått over vår sjel, … Kryssreferanser 1 Mosebok 39:19 Da nu hans herre hørte hvad hans hustru fortalte, hvorledes hun sa: Således har din træl gjort mot mig, da optendtes hans vrede. 4 Mosebok 16:30 men dersom Herren gjør noget som ikke før er hendt - dersom jorden lukker op sin munn og sluker dem og alle deres, så de farer levende ned i dødsriket, da vet I at disse menn har foraktet Herren. Salmenes 18:4 Dødens rep omspente mig, og fordervelsens strømmer forferdet mig. Salmenes 35:25 La dem ikke si i sitt hjerte: Ha! Efter ønske! La dem ikke si: Vi har opslukt ham! Salmenes 56:1 Til sangmesteren; efter Den målløse due på de fjerne steder*; av David; en gyllen sang da filistrene grep ham i Gat**. Salmenes 56:2 Mine fiender søker å opsluke mig hele dagen; for mange er de som strider mot mig i overmot. Salmenes 57:3 Han sender hjelp fra himmelen og frelser mig, når den som vil opsluke mig, håner. Sela. Gud sender sin miskunnhet og sin trofasthet. Salmenes 124:2 hadde ikke Herren vært med oss da menneskene stod op imot oss, Salmenes 138:7 Om jeg vandrer midt i trengsel, holder du mig i live; mot mine fienders vrede rekker du ut din hånd, og du frelser mig ved din høire hånd. Salomos Ordsprog 1:12 vi vil sluke dem levende som dødsriket, med hud og hår, likesom det sluker dem som farer ned i graven; Klagesangene 2:16 Alle dine fiender spiler op sin munn mot dig, de spotter og skjærer tenner, de sier: Vi har ødelagt den; ja, dette er den dag vi har ventet på; vi har oplevd den, vi har sett den. |