1 Mosebok 4:15
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men Herren sa til ham: Nei! for slår nogen Kain ihjel, skal han lide syvfold hevn. Og Herren gav Kain et merke, forat ikke nogen som møtte ham, skulde slå ham ihjel.

Dansk (1917 / 1931)
Da svarede HERREN: »Hvis Kain bliver slaaet ihjel, skal han hævnes syvfold!« Og HERREN satte et Tegn paa Kain, for at ingen, der mødte ham, skulde slaa ham ihjel.

Svenska (1917)
Men HERREN sade till honom: »Nej, ty Kain skall bliva hämnad sjufalt, vemhelst som dräper honom.» Och HERREN satte ett tecken till skydd för Kain, så att ingen som mötte honom skulle slå honom ihjäl.

King James Bible
And the LORD said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the LORD set a mark upon Cain, lest any finding him should kill him.

English Revised Version
And the LORD said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the LORD appointed a sign for Cain, lest any finding him should smite him.
Bibelen Kunnskap Treasury

Therefore.

1 Kongebok 16:7
Men Herrens ord var ved profeten Jehu, Hananis sønn, kommet til Baesa og hans hus, ikke alene for alt det onde han hadde gjort for Herrens øine, idet han vakte hans harme ved sine henders verk, så han var lik Jeroboams ætt, men også fordi han hadde slått denne ætt ihjel.

Salmenes 59:11
Slå dem ikke ihjel, forat mitt folk ikke skal glemme det! La dem drive ustadig omkring ved din makt og styrt dem ned, du, vårt skjold, Herre!

Hoseas 1:4
Og Herren sa til ham: Kall ham Jisre'el! For om en liten stund vil jeg hjemsøke Jisre'els blodskyld på Jehus hus og gjøre ende på kongedømmet i Israels hus;

Matteus 26:52
Da sa Jesus til ham: Stikk ditt sverd i skjeden! for alle som griper til sverd, skal falle for sverd.

sevenfold.

1 Mosebok 4:24
for hevnes Kain syv ganger, da skal Lamek hevnes syv og sytti ganger.

3 Mosebok 26:18,21,24,28
Og dersom I enda ikke lyder mig, da vil jeg tukte eder syvfold mere for eders synder. …

Salmenes 79:12
og betal våre naboer syvfold i deres fang den hån som de har hånet dig med, Herre!

Salomos Ordsprog 6:31
Og hvis han blir grepet, må han betale syvfold; alt det han eier i sitt hus, må han gi.

set a mark, etc.

Esekiel 9:4,6
Og Herren sa til ham: Gå midt igjennem staden, midt igjennem Jerusalem, og sett et tegn i pannen på de menn som sukker og jamrer over alle de vederstyggelige ting som skjer der. …

Apenbaring 14:9,11
Og atter en tredje engel fulgte efter dem og sa med høi røst: Dersom nogen tilbeder dyret og dets billede og tar merket på sin panne eller i sin hånd, …

Lenker
1 Mosebok 4:15 Interlineært1 Mosebok 4:15 flerspråkligGénesis 4:15 SpanskGenèse 4:15 Fransk1 Mose 4:15 Tyske1 Mosebok 4:15 ChineseGenesis 4:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Mosebok 4
14Se, du har idag drevet mig ut av landet, og jeg må skjule mig for ditt åsyn; og jeg vil bli omflakkende og hjemløs på jorden, og det vil gå så at hver den som finner mig, slår mig ihjel. 15Men Herren sa til ham: Nei! for slår nogen Kain ihjel, skal han lide syvfold hevn. Og Herren gav Kain et merke, forat ikke nogen som møtte ham, skulde slå ham ihjel. 16Så gikk Kain bort fra Herrens åsyn og bosatte sig i landet Nod*, østenfor Eden.
Kryssreferanser
1 Mosebok 4:24
for hevnes Kain syv ganger, da skal Lamek hevnes syv og sytti ganger.

Salmenes 79:12
og betal våre naboer syvfold i deres fang den hån som de har hånet dig med, Herre!

Esekiel 9:4
Og Herren sa til ham: Gå midt igjennem staden, midt igjennem Jerusalem, og sett et tegn i pannen på de menn som sukker og jamrer over alle de vederstyggelige ting som skjer der.

Esekiel 9:6
Gamle folk, unge menn og jomfruer, spebarn og kvinner skal I hugge ned for fote; men I må ikke røre nogen av dem som tegnet er på. I skal begynne fra min helligdom. Og de begynte med de gamle menn som stod foran huset.

1 Mosebok 4:14
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden