Hebreerne 11:10
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
for han ventet på den stad som har de faste grunnvoller, og som Gud er byggmester og skaper til.

Dansk (1917 / 1931)
thi han forventede den Stad, som har fast Grundvold, hvis Bygmester og Grundlægger er Gud.

Svenska (1917)
Ty han väntade på »staden med de fasta grundvalarna», vars byggmästare och skapare är Gud.

King James Bible
For he looked for a city which hath foundations, whose builder and maker is God.

English Revised Version
for he looked for the city which hath the foundations, whose builder and maker is God.
Bibelen Kunnskap Treasury

he looked.

Hebreerne 12:22,28
Men I er kommet til Sions berg og den levende Guds stad, det himmelske Jerusalem, og til englenes mange tusener, …

Hebreerne 13:14
for vi har ikke her en blivende stad, men søker den kommende.

Johannes 14:2
I min Faders hus er det mange rum; var det ikke så, da hadde jeg sagt eder det; for jeg går bort for å berede eder sted;

Filippenserne 3:20
For vårt rike er i himlene, og derfra venter vi og den Herre Jesus Kristus som frelser,

*Gr:

Apenbaring 21:2,10-27
Og jeg så den hellige stad, det nye Jerusalem, stige ned av himmelen fra Gud, gjort i stand som en brud som er prydet for sin brudgom. …

whose.

Hebreerne 3:4
Hvert hus blir jo gjort av nogen; men den som har gjort alt, er Gud;

Esaias 14:32
Hvad skal vi da svare hedningefolkets sendebud? - At Herren har grunnfestet Sion, og at der finner de ly de elendige i hans folk.

2 Korintierne 5:1
For vi vet at om vårt legemes jordiske hus nedbrytes, så har vi en bygning av Gud, et hus som ikke er gjort med hender, evig i himlene.

Lenker
Hebreerne 11:10 InterlineærtHebreerne 11:10 flerspråkligHebreos 11:10 SpanskHébreux 11:10 FranskHebraeer 11:10 TyskeHebreerne 11:10 ChineseHebrews 11:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Hebreerne 11
9ved tro opholdt han sig som utlending i det lovede land som i et fremmed land, idet han bodde i telt sammen med Isak og Jakob, medarvingene til det samme løfte; 10for han ventet på den stad som har de faste grunnvoller, og som Gud er byggmester og skaper til. 11Ved tro fikk også Sara kraft til å grunnlegge en ætt, og det til tross for sin alder, da hun aktet ham trofast som gav løftet; …
Kryssreferanser
Esaias 14:32
Hvad skal vi da svare hedningefolkets sendebud? - At Herren har grunnfestet Sion, og at der finner de ly de elendige i hans folk.

Hebreerne 11:16
men nu stunder de efter et bedre, det er et himmelsk; derfor skammer Gud sig ikke ved dem, ved å kalles deres Gud; for han har gjort en stad ferdig til dem.

Hebreerne 12:22
Men I er kommet til Sions berg og den levende Guds stad, det himmelske Jerusalem, og til englenes mange tusener,

Hebreerne 13:14
for vi har ikke her en blivende stad, men søker den kommende.

Apenbaring 21:2
Og jeg så den hellige stad, det nye Jerusalem, stige ned av himmelen fra Gud, gjort i stand som en brud som er prydet for sin brudgom.

Apenbaring 21:14
Og stadens mur hadde tolv grunnstener, og på dem navnene på Lammets tolv apostler.

Hebreerne 11:9
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden