Parallell Bibelvers Norsk (1930) Efra'im er bundet til avgudsbilleder; la ham fare! Dansk (1917 / 1931) Efraim er bundet til Afgudsbilleder; lad ham fare! Svenska (1917) Nej, Efraim står i förbund med avgudar; må han då fara! King James Bible Ephraim is joined to idols: let him alone. English Revised Version Ephraim is joined to idols; let him alone. Bibelen Kunnskap Treasury Ephraim. Hoseas 11:2 Hoseas 12:1 Hoseas 13:2 let. Hoseas 4:4 Salmenes 81:12 Matteus 15:14 Apenbaring 22:11 Lenker Hoseas 4:17 Interlineært • Hoseas 4:17 flerspråklig • Oseas 4:17 Spansk • Osée 4:17 Fransk • Hosea 4:17 Tyske • Hoseas 4:17 Chinese • Hosea 4:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hoseas 4 …16For Israel er som en ustyrlig ku; men nu skal Herren la dem beite som lam på den vide mark. 17Efra'im er bundet til avgudsbilleder; la ham fare! 18Deres rus er forbi; utukt har deres skjold* drevet, høit har de elsket det som skammelig er.… Kryssreferanser Salmenes 81:12 Så lot jeg dem fare i sitt hjertes hårdhet, forat de skulde vandre i sine egne onde råd. Hoseas 4:4 Allikevel må ingen gå i rette med nogen annen eller refse ham; for ditt folk er lik dem som tretter med en prest. Hoseas 11:6 Sverdet skal fare om i hans byer og tilintetgjøre hans bommer og ete om sig - for deres onde råds skyld; Hoseas 13:2 Og nu blir de ved å synde og gjøre sig støpte billeder av sitt sølv, avguder efter sin egen forstand, alle sammen håndverkeres arbeid; sådanne er det de taler til - mennesker som ofrer, kysser kalver! |