Parallell Bibelvers Norsk (1930) For deres* fyrster er kommet til Soan**, og deres sendebud kommer like til Hanes; Dansk (1917 / 1931) Thi er end hans Fyrster i Zoan, hans Sendebud naaet til Hanes, Svenska (1917) Ty om ock hans furstar äro i Soan, och om än hans sändebud komma ända till Hanes, King James Bible For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes. English Revised Version For his princes are at Zoan, and his ambassadors are come to Hanes. Bibelen Kunnskap Treasury his princes Esaias 57:9 2 Kongebok 17:4 Hoseas 7:11,12,16 Zoan Esaias 19:11 4 Mosebok 13:22 Esekiel 30:14 Hanes Jeremias 43:7 Tahpanhes Esekiel 30:18 Lenker Esaias 30:4 Interlineært • Esaias 30:4 flerspråklig • Isaías 30:4 Spansk • Ésaïe 30:4 Fransk • Jesaja 30:4 Tyske • Esaias 30:4 Chinese • Isaiah 30:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esaias 30 …3Men Faraos vern skal bli eder til skam, og det ly I søker i Egyptens skygge, til skjensel. 4For deres* fyrster er kommet til Soan**, og deres sendebud kommer like til Hanes; 5alle blir de til skamme ved et folk som ikke gagner dem, som ikke er til hjelp og ikke til gagn, men bare til skam og skjensel. … Kryssreferanser Salmenes 78:12 For deres fedres øine hadde han gjort under i Egyptens land, på Soans mark*. Esaias 19:11 Bare dårer er Soans høvdinger; de viseste blandt Faraos rådgivere gir uforstandige råd. Hvorledes kan I si til Farao: Jeg er en ætling av vismenn, en ætling av fortidens konger? Jeremias 49:14 En tidende har jeg hørt fra Herren, og et bud er sendt ut iblandt folkene: Samle eder og dra imot det, stå op til krig! Obadias 1:1 Obadias' syn. Så sier Herren, Israels Gud, om Edom: En tidende har vi hørt fra Herren, og et bud er sendt ut blandt hedningefolkene: Stå op og la oss reise oss til strid mot det! |