Parallell Bibelvers Norsk (1930) For deres fedres øine hadde han gjort under i Egyptens land, på Soans mark*. Dansk (1917 / 1931) Han gjorde Undere for deres Fædre i Ægypten paa Zoans Mark; Svenska (1917) Ja, inför deras fäder hade han gjort under, i Egyptens land, på Soans mark. King James Bible Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan. English Revised Version Marvelous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan. Bibelen Kunnskap Treasury marvellous Salmenes 78:42-50 Salmenes 105:27-38 Salmenes 135:9 2 Mosebok 7:1 2 Mosebok 8:1 2 Mosebok 9:1 2 Mosebok 10:1 2 Mosebok 11:1 2 Mosebok 12:1 5 Mosebok 4:34 5 Mosebok 6:22 Nehemias 9:10 Zoan. 44 miles west of Pelusium, and 169 miles east of Alexandria, according to the Antonine Itinerary, and three miles from the Mediterranean, according to the Geograph. Nubiens. Clim.3, par.3 There are ruins still remaining to mark the site of Zoan, or Tanis, called San by the Arabs; comprising broken obelisks, capitals of the Corinthian order, a granite monument, etc. Salmenes 78:43 1 Mosebok 32:3 4 Mosebok 13:22 Esaias 19:11,13 Esekiel 30:14 Lenker Salmenes 78:12 Interlineært • Salmenes 78:12 flerspråklig • Salmos 78:12 Spansk • Psaume 78:12 Fransk • Psalm 78:12 Tyske • Salmenes 78:12 Chinese • Psalm 78:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 78 …11og de glemte hans store gjerninger og de under som han hadde latt dem se. 12For deres fedres øine hadde han gjort under i Egyptens land, på Soans mark*. 13Han kløvde havet og lot dem gå gjennem det og lot vannet stå som en dynge. … Kryssreferanser 2 Mosebok 7:1 Da sa Herren til Moses: Se, jeg har satt dig til en Gud for Farao, og Aron, din bror, skal være din profet. 4 Mosebok 13:22 De drog op til sydlandet og kom til Hebron; der bodde Akiman, Sesai og Talmai, Anaks barn - Hebron var bygget syv år før Soan i Egypten. Salmenes 44:1 Gud, med våre ører har vi hørt, våre fedre har fortalt oss den gjerning du gjorde i deres dager, i fordums dager. Salmenes 78:43 han som gjorde sine tegn i Egypten og sine under på Soans mark. Salmenes 106:22 undergjerninger i Kams land, forferdelige ting ved det Røde Hav. Esaias 19:11 Bare dårer er Soans høvdinger; de viseste blandt Faraos rådgivere gir uforstandige råd. Hvorledes kan I si til Farao: Jeg er en ætling av vismenn, en ætling av fortidens konger? Esaias 30:4 For deres* fyrster er kommet til Soan**, og deres sendebud kommer like til Hanes; Esekiel 30:14 Jeg vil ødelegge Patros og sette ild på Soan, og jeg vil holde dom over No. Mika 7:15 Som i de dager da du drog ut av Egyptens land, vil jeg la dig få se underfulle ting. |