Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men Efra'im er blitt som en enfoldig due, uten forstand; på Egypten kaller de, til Assur går de. Dansk (1917 / 1931) Efraim er som en Due, tankeløs, dum; de kalder Ægypten til Hjælp og vandrer til Assur. Svenska (1917) Efraim har blivit lik en duva, enfaldig, utan förstånd. Egypten påkalla de, till Assur gå de; King James Bible Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria. English Revised Version And Ephraim is like a silly dove, without understanding: they call unto Egypt, they go to Assyria. Bibelen Kunnskap Treasury a silly. Hoseas 11:11 without. Hoseas 4:11 Salomos Ordsprog 6:32 Salomos Ordsprog 15:32 . Salomos Ordsprog 17:16 they call. Hoseas 5:13 Hoseas 8:8,9 Hoseas 9:3 Hoseas 12:1 Hoseas 14:3 2 Kongebok 15:19 2 Kongebok 17:3,4 Esaias 30:1-6 Esaias 31:1-3 Jeremias 2:18,36 Esekiel 23:4-8 Lenker Hoseas 7:11 Interlineært • Hoseas 7:11 flerspråklig • Oseas 7:11 Spansk • Osée 7:11 Fransk • Hosea 7:11 Tyske • Hoseas 7:11 Chinese • Hosea 7:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hoseas 7 …10Og Israels stolthet vidner mot ham like i hans åsyn; men de vender ikke om til Herren sin Gud og søker ham ikke til tross for alt dette. 11Men Efra'im er blitt som en enfoldig due, uten forstand; på Egypten kaller de, til Assur går de. 12Så snart de går, vil jeg spenne ut mitt nett over dem; som himmelens fugler vil jeg dra dem ned; jeg vil tukte dem, som det allerede er forkynt for deres menighet. … Kryssreferanser Matteus 10:16 Se, jeg sender eder som får midt iblandt ulver; vær derfor kloke som slanger og enfoldige som duer! Hoseas 4:6 Mitt folk går til grunne fordi det ikke har kunnskap; fordi du har forkastet kunnskapen, forkaster jeg dig, så du ikke skal tjene mig som prest; du glemte din Guds lov, derfor vil også jeg glemme dine barn. Hoseas 4:11 Hor og vin og most tar forstanden bort. Hoseas 5:4 Deres gjerninger tillater dem ikke å vende om til sin Gud; for de har en utuktens ånd i sitt indre, og Herren kjenner de ikke. Hoseas 5:13 Da Efra'im så sin sykdom og Juda sitt sår, da gikk Efra'im til Assur og sendte bud til kong Jareb*; men han skal ikke kunne helbrede eder, og eders sår skal ikke bli lægt. Hoseas 8:9 for de drog op til Assur lik et villesel, som går sine egne veier; Efra'im tinger om elskov; Hoseas 8:13 Som offergaver til mig ofrer de kjøtt som de selv eter; Herren har ikke behag i dem. Nu vil han komme deres misgjerning i hu og hjemsøke dem for deres synder - de skal vende tilbake til Egypten. Hoseas 9:3 De skal ikke bli boende i Herrens land; men Efra'im skal vende tilbake til Egypten, og i Assur skal de ete det som er urent. Hoseas 9:6 For de drar bort for ødeleggelses skyld; Egypten skal samle dem, Memfis begrave dem; deres sølvsmykker skal nesler ta i eie, torner skal vokse i deres telt. Hoseas 11:11 bevende skal de komme som en fugl fra Egypten, som en due fra Assurs land, og jeg vil la dem bo i sine hus, sier Herren. Hoseas 12:1 Efra'im higer efter vind, han jager efter østenvær; hele dagen dynger han op løgn og ødeleggelse; de inngår pakt med Assur, de fører olje til Egypten. |