Parallell Bibelvers Norsk (1930) han kjente aldri ro i sitt indre; han skal ikke slippe unda med sine skatter. Dansk (1917 / 1931) Thi han har ingen Hjælp af sin Rigdom, trods sine Skatte reddes han ikke; Svenska (1917) Han visste ej av någon ro för sin buk, men han skall icke rädda sig med sina skatter. King James Bible Surely he shall not feel quietness in his belly, he shall not save of that which he desired. English Revised Version Because he knew no quietness within him, he shall not save aught of that wherein he delighteth. Bibelen Kunnskap Treasury Surely Predikerens 5:13,14 Esaias 57:20,21 feel. Lenker Jobs 20:20 Interlineært • Jobs 20:20 flerspråklig • Job 20:20 Spansk • Job 20:20 Fransk • Hiob 20:20 Tyske • Jobs 20:20 Chinese • Job 20:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 20 …19For han knuste småfolk og lot dem ligge der; han rante hus til sig, men får ikke bygge dem om; 20han kjente aldri ro i sitt indre; han skal ikke slippe unda med sine skatter. 21Det var intet som undgikk hans grådighet; derfor varer ikke hans lykke. … Kryssreferanser Jobs 20:15 Han slukte gods, og han må spy det ut igjen; Gud driver det ut av hans buk. Predikerens 5:13 Der er et stort onde, som jeg har sett under solen: rikdom gjemt av sin eier til hans egen ulykke. |